Judges 3:29 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | በቲ ጊዜ እቲ ድማ ኣስታት ዓሰርተ ሽሕ ሰብ ሞኣብ ቀተሉ። ሓደ እኳ ኣየምለጠን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚያም ወራት ከሞዓብ ዐሥር ሺህ የሚያህሉትን፥ ጐልማሶችና ጽኑዓን ሁሉ ገደሉ፤ ከእነርሱም አንድ ሰው እንኳ አላመለጠም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የዚያን ጊዜም ከሞዓብ አሥር ሺህ የሚያህሉትን፥ ጕልማሶችና ጽኑዓን ሁሉ፥ መቱ፤ አንድ እንኳ አላመለጠም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዚያን ጊዜ ብርቱና ይለኛ የሆኑ ዐሥር ሺህ ሞዓባውያንን ገደሉ፤ አንድም ሰውአላመለጠም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ዎደ ሞኣበ አሳፐ ታሙ ሻአ ግድያ ዶረቴዳ ምኖ ኦላንቻቱዋ ዎድኖ፤ እት አሳይነ ከስ አክ አትቤና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He wode Moo'aabe asaappe tammu sha"a gidiyaa dooretteedda mino olanchchatuwaa wod'eeddino; itti asaynne kessi akki attibeena. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He wode Mo7aabe asaappe tammu shii gidiza doorettida mino olanchchata wodhida; issi asikka kessi ekki attibeenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ዎዴ ሞኣቤ ኣሳፔ ታሙ ሺ ጊዲዛ ዶሬቲዳ ሚኖ ኦላንቻታ ዎዳ፤ ኢሲ ኣሲካ ኬሲ ኤኪ ኣቲቤና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ዎደ ሞአበ አሳፐ ታሙ ሙኩሉ ግድያ ዶረትዳ ምኖ ኦላንቾታ ዎዶሶና፤ እስ አስካ ከስ ኤክቤና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He wode Moo7abe asaape tammu mukulu gidiya dooretida mino olanchota wodhidosona; issi asika kessi ekibeenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዚያን ጊዜ ብርቱና ኀይለኛ የሆኑ ዐሥር ሺሕ ሞዓባውያንን ገደሉ፤ አንድም ሰው አላመለጠም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚያን ቀን ብቻ ወደ ዐሥር ሺህ የሚያኽሉ ምርጥ የሆኑ የሞአባውያን ወታደሮችን ገደሉ፤ ከእነርሱ መካከል ማንም ያመለጠ አልነበረም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በታ ጊዜ እቲኣ ዓሰርተ ሽሕ ዝኣኽሉ ምሩፃት ጀጋኑ ሞኣባውያን ቀተሉ። ሓደ ሰብ እኳ ኻብ ኢዶም ኣየምለጠን። |