Judges 20:46 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | በታ መዓልቲ እቲኣ ኣብ ብንያም ዝሞቱ ዅሎም ሰይፊ ዚወጹ ዕስራን ሓሙሽተን ሽሕ ነበሩ። ኩሎም ተባዓት ሰባት እዮም ነይሮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲሁም በዚያ ቀን ከብንያም የሞቱት ሃያ አምስት ሺህ ሰይፍ የሚመዝዙ ሰዎች ነበሩ፤ እነዚህ ሁሉ ጽኑዓን ሰዎች ነበሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲሁም በዚያ ቀን ከብንያም የሞቱት ሀያ አምስት ሺህ ሰይፍ የሚመዝዙ ሰዎች ነበሩ፤ እነዚህ ሁሉ ጽኑዓን ነበሩ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዚያች ዕለት ሰይፍ የታጠቊ ሃያ አምስት ሺህ ብንያማውያን በጦር ሜዳ ወደቊ፤ ሁሉም ምርጥ ተዋጊዎች ነበሩ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ጋላስ ቢንያማ ጋድያፐ ማሻን ኦለትያ ላታማነ እቼሹ ሻአ አሳቱ ሀይቄድኖ፤ ሄ ኡባቱካ ምኖ ኦላንቻቱዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He gallassi Biiniyaama gadiyaappe mashshaan olettiyaa laatamanne ichcheshu sha"a asatuu hayk'k'eeddino; he ubbatuukka mino olanchchatuwaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He gallas Biniyaame biittafe giththa mashshan olettiza 25,000 asati hayqqida; he ubbatikka mino olanchchata. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ጋላስ ቢኒያሜ ቢታፌ ጊ ማሻን ኦሌቲዛ 25,000 ኣሳቲ ሃይቂዳ፤ ሄ ኡባቲካ ሚኖ ኦላንቻታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ጋላስ ብንያመ አሳፐ ማሻን ኦለትያ ላታማነ እቻሹ ሙኩሉ ምኖ ኦላንቾት ሀይቅዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He gallas Biniyaame asaape mashshan oletiya laatamanne ichashu mukulu mino olanchoti hayqidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዚያች ዕለት ሰይፍ የታጠቁ ሃያ አምስት ሺሕ ብንያማውያን በጦር ሜዳ ወደቁ፤ ሁሉም ምርጥ ተዋጊዎች ነበሩ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚያን ቀን በአጠቃላይ የተገደሉት ብንያማውያን ኻያ አምስት ሺህ ሲሆኑ ሁሉም ምርጥ ጦረኞች ነበሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም በታ መዓልቲ እቲኣ ኻብ ደቂ ብንያም ዝወደቑ ዅሎም፥ ሰይፊ ዝሓዙ ዕስራን ሓሙሽተን ሽሕ ሰባት ኮኑ። እዚኣቶም ኵሎም ጀጋኑ ሰባት ነበሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም በታ መዓልቲ እቲኣ ኻብ ብንያም ወደቑ ኹሎም፡ ሴፍ ዚመልሑ ዕስራን ሓሙሽተን ሽሕ ኮኑ፡ እዚኣቶም ኩሎም ጀጋኑ ሰባት ነበሩ። |