Judges 20:39 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሰብ እስራኤል ናብ ውግእ ምስ ተመልሱ ድማ፡ ብንያም ንኣስታት ሰላሳ ሰብ እስራኤል ክስዕሮምን ክቐትሎምን ጀመረ። ከመይሲ፡ ብሓቂ ከምቲ ኣብ ቀዳማይ ውግእ ኣብ ቅድሜና ተሳዒሮም እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእስራኤልም አርበኞች ከሰልፉ ተመለሱ፤ ብንያማውያንም እንደ ቀድሞው ሰልፍ በፊታችን ተመትተዋል እያሉ ከእስራኤል ሰዎች ሠላሳ የሚያህሉ ሰዎችን መምታትና መግደል ጀመሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእስራኤልም ሰዎች ከሰልፉ አፈገፈጉ፤ ብንያማውያንም። እንደ ቀድሞው ሰልፍ በፊታችን ተመትተዋል እያሉ ከእስራኤል ሰዎች ሠላሳ የሚያህሉ ሰዎች መምታትና መግደል ጀመሩ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እስራኤላውያንም ወዲያውኑ እንዲያፈገፍጉ ነበር። ብንያማውያንን ማጥቃት እንደ ጀመሩ፥ ሠላሳ እስራኤላውያንን ስለ ገደሉ፥ “እንደ መጀመሪያው የጦርነት ጊዜ እያሸነፍናቸው ነው” አሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኦላ ደምባን ደእያ እስራኤልያ አሳቱ ባቃትያሳፐ ጉየ ስሚደ፥ ኡንቱንታ ኦሌድኖ። ቢንያማ አሳቱ እስራኤልያ አሳፐ ሀታሙ ግድያ አሳቱዋ ዎደ፥ “ካሰዋዳን ሀእካ ኑን ኡንቱንታ ጾኔዶ” ያጌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | olaa dembbaan de'iyaa Israa'eeliyaa asatuu bak'atiyaasaappe guyye simmiide, unttuntta oleeddino. Biiniyaama asatuu Israa'eeliyaa asaappe hattamu gidiyaa asatuwaa wod'iide, «Kasewaadan ha"ikka nuuni unttuntta s'ooneeddo» yaageeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ola demban diza Isra7eele asay baqatizasoppe guye simmidi istta olida. Biniyaame asati Isra7eele asaappe 30 gidiza asata wodhidi, «Kaseyssaththo ha7ikka nuni istta xoonidos» giidi ceeqettida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኦላ ዴምባን ዲዛ ኢስራኤሌ ኣሳይ ባቃቲዛሶፔ ጉዬ ሲሚዲ ኢስታ ኦሊዳ። ቢኒያሜ ኣሳቲ ኢስራኤሌ ኣሳፔ 30 ጊዲዛ ኣሳታ ዎዲ፥ «ካሴይሳ ሃኢካ ኑኒ ኢስታ ጾኒዶስ» ጊዲ ጬቄቲዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኦላ ደንባን ደእያ እስራኤለ አሳይ ባቃተይሳ አግድ፥ ጉየ ስሚድ፥ ኤንታ ኦልዶሶና። ብንያመ አሳይ እስራኤለ አሳፐ ሀስታሙ ግድያ አሳ ዎድ፥ “ካሰይሳዳ ሀእካ ኑ ኤንታ ፆንዳ” ያግዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ola denban de7iya Isra7eele asay baqateysa aggidi, guye simmidi, enta olidosona. Biniyaame asay Isra7eele asaape hastamu gidiya asaa wodhidi, “Kaseysada ha77ika nu enta xoonida” yaagidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እስራኤላውያንም ይህን ሲያዩ ወዲያውኑ እንዲያፈገፍጉ ተስማሙ። ብንያማውያንን ማጥቃት እንደ ጀመሩ፣ ሠላሳ እስራኤላውያንን ስለ ገደሉ፣ “እንደ መጀመሪያው የጦርነት ጊዜ እያሸነፍናቸው ነው” አሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በምልክቱም መሠረት በጦር ሜዳ የነበሩት እስራኤላውያን የመልሶ ማጥቃት እርምጃ ይወስዳሉ፤ እስከ አሁን ብንያማውያን ሠላሳ እስራኤላውያንን በመግደላቸው “ከዚህ በፊት እንዳደረግነው አሁንም ፈጀናቸው!” እያሉ ይደነፉ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ደቂ እስራኤል ትኪ ምስ ረአዩ ኽዋግኡ ገፆም መለሱ። ደቂ ብንያም ከዓ “ብርግፅ ከምቲ ቐዳማይ ውግእ ተስዒሮም እዮም” በሉ እሞ ኽወቕዕዎምን ክቐትልዎምን ጀመሩ። ካብ ደቂ እስራኤል ከዓ ሰላሳ ዝኾኑ ሰባት ሞቱ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ሰብ እስራኤል ድማ በቲ ውግእ ገጾም መለሱ፡ ብንያም ከአ፡ ብርግጽ ከምቲ ቀድማይ ውግእ ኣብ ቅድሜና ተሳዔሮም፡ በሉ እሞ፡ ካብ ሰብ እስራኤል ሰላሳ ዚኾኑ ሰባት ኪወቕዑን ኪቕትሉን ጀመሩ። |