Judges 20:33 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α½α α΅αα α°α₯ α₯α΅α«α€α α«α₯ α΅αα«α¦α α°αα²α¦α α£α₯ α αα-α³αα α£α₯ ααα₯ α£α°αα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯βα΅βα«βα€βαα α°αα½ αα α¨α΅βαβα«βαΈα α°αβα₯βα°α α α βαβαβα³βαα α°ααα’ α¨α₯βα΅βα«βα€βαα α α΅βαβα α α¨αβα βα©α΅ α¨α΅βαβα«βαΈα α¨αβα£βαα ααβα«α₯ αα‘α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯α΅α«α€αα α°αα½ αα α¨α΅αα«αΈα α°αα₯α°α α α α£αα³αα α°α°ααα’ α¨α₯α΅α«α€αα α°α°α₯αα α¨αα α©α΅ α¨α΅αα«αΈα α¨αα₯α αα³ αα‘α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨α₯α΅α«α€α α°αα½ α αα α¨αα α©α α΅ α¦α³ α ααααα α α α£αα³αα α΅αα« α΅αα«αΈαα α«αα’ αΈαα αα α£α α α¨αα α¨α α¨α₯α΅α«α€α α¦α α°αα α«α°αα α α΅ α¨αα₯α α α΅α° ααα«α₯ α«αα α¦α³ αα£α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α«α΅αα₯ α₯α΅α«α€αα« α α³α α‘α£α α£α¨αα± α³α α°αα²α°α₯ α£α£α-α³αα« αα« α³α α³ααα« αα°α₯ α₯α΅α«α€αα± α£α¨αα± αα α‘α΄α³ αα£α α°αα£α α¨α΄α΅αα€ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatina, Israa'eeliyaa Asay ubbay barenttu saappe denddiide, Ba'aali-Taamaara giyaa saan salppiyaa wode, Israa'eelatuu barenttu muggi utteedda Gebaa'a Dembbaappe keseeddino; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas Isra7eele asay ubbay kase ba dizasoppe guye baqatidi Ba7aali-Taamaare geetettizason yaachchan yaachchan eqqida; qotetti utti naagiza Isra7eele asay Gibi7a dembaafe kezides; |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ αα»α΅ α’α΅α«α€α α£α³α α‘α£α α«α΄ α£ α²ααΆα αα¬ α£αα²α² α£α£α-α³αα¬ αα΄α²ααΆα α«α»α α«α»α α€αα³α€ αα΄α² α‘α² ααα α’α΅α«α€α α£α³α αα’α£ α΄αα£α α¬αα΄α΅α€ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α₯α΅α«α€α α α³ α‘α£α α£αα³ α α³α α°αα΅α΅α₯ α£α£α-α³αα« αα°α΅α« α α³α α³ααα« αα° αα₯α α°αα£α ααα΅ α‘α΅α³ α₯α΅α«α€αα΅ α¨ααΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eele asa ubbay banta bessaafe dendidi, Ba7aal-Tamaara geetetiya bessan salpiya wode Gib7a denban zugidi uttida Isra7eeleti keyidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨α₯α΅α«α€α α°αα½ α αα α¨αα α©α α΅ α¦α³ α ααααα α α α£αα³αα α΅αα« α΅αα«αΈαα α«αα’ αΈαα αα α£α α α¨αα α¨α α¨α₯α΅α«α€α α¦α α°αα α«α°αα α α΅ α¨αα₯α α α΅α° ααα«α₯ α«αα α¦α³ αα£α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα α¨α₯α΅α«α€α α α«αα΅ αα° α ααα³αα α ααααα€ α αα₯α αα³ αΈααα α¨αα α©α΅ α₯α΅α«α€ααα«αα α΅ααα΅ α₯α α αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α΅αα α°α₯ α₯α΅α«α€α α¨α α»α₯ α¦α³α¦α α°α²α¦α α£α₯ α αα α³αα α°α°ααα’ α₯α² αα‘α₯ ααα α¨ αα α₯α΅α«α€α α¦α α΅α α»α₯α³ α¦α³α‘ α»α₯ ααα«α₯ αα£αα ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α©αα α°α₯ α₯α΅α«α€α α¨α α«α₯ α¦α³α¦α α°αα²α¦αα‘ α£α₯ α ααα³αα α°α°ααα’ α₯α² α΅α₯α α₯α΅α«α€α α΅α α«α₯α³ α¦α³α‘α‘ α«α₯ ααα¨α αα₯α ααΈα’ |