Judges 2:14 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ቍጥዓ እግዚኣብሄር ድማ ኣብ ልዕሊ እስራኤል ነደደ፡ ኣብ ኢድ እቶም ዘረፍቲ ድማ ኣሕሊፉ ሂብዎም፡ ደጊም ኣብ ቅድሚ ጸላእቶም ደው ከይብሉ፡ ኣብ ኢድ እቶም ኣብ ዙርያኦም ዘለዉ ጸላእቶም ሸጦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርም በእስራኤል ላይ ተቈጣ፤ ወደ ማረኳቸውም ማራኪዎች እጅ አሳልፎ ሰጣቸው፤ ማረኩአቸውም፤ በዙሪያቸውም ባሉት በጠላቶቻቸው እጅ አሳልፎ ሰጣቸው፤ ከዚያም ወዲያ ጠላቶቻቸውን ሊቋቋሙ አልቻሉም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔርም ቍጣ በእስራኤል ላይ ነደደ፥ ወደ ማረኩአቸውም ማራኪዎች እጅ አሳልፎ ሰጣቸው፤ በዙሪያቸውም ባሉት በጠላቶቻቸው እጅ አሳልፎ ሰጣቸው፥ ጠላቶቻቸውንም ከዚያ ወዲያ ሊቋቋሙ አልቻሉም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለዚህ ጌታ በእስራኤል ላይ በመቈጣቱ ለሚዘርፏቸው አሳልፎ ሰጣቸው፤ በዙሪያቸው ላሉ ጠላቶቻቸው ሸጣቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ያትና፥ መና ጎዳ ሀንቁ እስራኤልያ አሳ ቦላ ኤጽ ከሴዳ፤ ቦንቂያዋንቱ ቦንቃናዳን ኡንቱንታ በስ ባሼዳ፤ ኡንቱንቱ ዩሹዋን ደእያ ሞርከቶ ኡንቱንታ አደ እሜዳ። ያትና፥ ኡንቱንቱ ባረንቱ ሞርከቱዋና ኤቀታናዉ ዳንዳይበይክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatina, Med'inaa Godaa hank'k'uu Israa'eeliyaa asaa bolla ees's'i kesseedda; bonk'k'iyaawanttu bonk'k'anaadan unttuntta bessi basheedda; unttunttu yuushshuwaan de'iyaa morkketoo unttuntta aatsiide immeedda. Yaatina, unttunttu barenttu morkkatuwaanna ek'ettanaw danddayibeykkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas GODAA hanqoy Isra7eele asaa bolla eexxi kezides; worajjizayti bonqqana mala istta morkketa kushen aaththi immides; istta heeran diza morkketas istta aaththi immides; hessafe guye istti bantta morkketara eqettanaas dandaybeettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ጎዳ ሃንቆይ ኢስራኤሌ ኣሳ ቦላ ኤጺ ኬዚዴስ፤ ዎራጂዛይቲ ቦንቃና ማላ ኢስታ ሞርኬታ ኩሼን ኣ ኢሚዴስ፤ ኢስታ ሄራን ዲዛ ሞርኬታስ ኢስታ ኣ ኢሚዴስ፤ ሄሳፌ ጉዬ ኢስቲ ባንታ ሞርኬታራ ኤቄታናስ ዳንዳይቤቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን፥ ጎዳ ሀንቆይ እስራኤለ አሳ ቦላ ኤፅስ፤ ቦንቀይሳት ኤንታ ቦንቃና መላ ኦስ። ኤንታ ዩሹዋን ደእያ ሞርከታስ አድ እሚስ። ያትን፥ ኤንቲ ባንታ ሞርከታራ ኤቀታናዉ ዳንዳእቦኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin, Godaa hanqoy Isra7eele asaa bolla eexis; bonqeysati enta bonqana mela oothis. Enta yuushuwan de7iya morketas aathidi immis. Yaatin, enti banta morketara eqetanaw danda7ibookona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር በእስራኤል ላይ በመቈጣቱ ለሚዘርፏቸው አሳልፎ ሰጣቸው፤ በዙሪያቸው ላሉ ጠላቶቻቸው ሸጣቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህም የተነሣ እግዚአብሔር በእስራኤል ላይ በጣም ተቈጣ፤ እንዲዘርፉአቸውም ለወራሪዎች አሳልፎ ሰጣቸው፤ በዙሪያቸው ያሉ ጠላቶቻቸውም እንዲበረቱባቸው አደረገ። ከዚያም በኋላ እስራኤላውያን ከጠላቶቻቸው ወረራ ራሳቸውን መከላከል ተሳናቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ቝጥዓ እግዚኣብሄር ኣብ ልዕሊ እስራኤል ነደደ፤ ናብ ኢድ ዝማርኽዎም ማረኽቲ ድማ ኣሕሊፉ ሃቦም። ኣብ ኢድ እቶም ኣብ ዙርያኦም ዘለዉ ፀላእቶም ስለ ዘውደቖም፥ ኣብ ቅድሚ ፀላእቶምውን ክቖሙ ኣይከኣሉን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ኹራ እግዚኣብሄር ኣብ እስራኤል ነደደ፡ ኣብ ኢድ ዚማርኽዎም ማረኽቲ ድማ ኣሕሊፉ ሀቦም፡ ኣብ ኢድ እቶም ኣብ ዙርያ ዘለው ጸላእቶም ሸጦም እሞ፡ ደጊም ኣብ ቅድሚ ጸላእቶም ኪቖሙ ኣይከአሉን። |