Judges 18:26 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ደቂ ዳን ድማ ከዱ፡ ሚክያስ ድማ ብርቱዓት ምዃኖም ምስ ረኣየ፡ ተገልቢጡ ናብ ቤቱ ተመልሰ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የዳ​ንም ልጆች መን​ገ​ዳ​ቸ​ውን ሄዱ፤ ሚካም ከእ​ርሱ እንደ በረቱ ባየ ጊዜ ተመ​ልሶ ወደ ቤቱ ሄደ።።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የዳንም ልጆች መንገዳቸውን ሄዱ፤ ሚካም ከእርሱ እንደ በረቱ ባየ ጊዜ ተመልሶ ወደ ቤቱ ሄደ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የዳን ሰዎች ይህን ብለው መንገዳቸውን ቀጠሉ፤ ሚካም የማይችላቸው መሆኑን በማየት ተመልሶ ወደ ቤቱ ሄደ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዳና አሳቱ ባረንቱ ኦግያ ቤድኖ። ምክካ ኡንቱንቱ ባረፐ ሎይ ዎልቃምያዋ በኢደ፥ ባረ ሶ ስሚደ ቤዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Daana asatuu barenttu ogiyaa beeddino. Mikikka unttunttu bareppe loytsi wolk'k'aamiyaawaa be'iide, bare soo simmiide beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye Daane qommofe yida asati bantta oge bida. Mikiyaasikka isttara eqettanaas dandayonttayssa eridi ba soo guye simmi bides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳፌ ጉዬ ዳኔ ቆሞፌ ዪዳ ኣሳቲ ባንታ ኦጌ ቢዳ። ሚኪያሲካ ኢስታራ ኤቄታናስ ዳንዳዮንታይሳ ኤሪዲ ባ ሶ ጉዬ ሲሚ ቢዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዳነ አሳት ባንታ ኦግያ ብዶሶና። ምክካ ኤንቲ ባፐ ዳሮ ምኖ ግደይሳ በእድ ባ ሶ ስምስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Daane asati banta ogiya bidosona. Mikika enti baape daro mino gideysa be7idi ba soo simmis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የዳን ሰዎች ይህን ብለው መንገዳቸውን ቀጠሉ፤ ሚካም የማይችላቸው መሆኑን በማየት ተመልሶ ወደ ቤቱ ሄደ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህም በኋላ ጒዞአቸውን ቀጠሉ፤ ሚካም ሊቋቋማቸው እንደማይችል ባየ ጊዜ ተመልሶ ወደ ቤቱ ሄደ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ደቂ ዳን ድማ መንገዶም ከዱ። ሚካ ኸዓ ኻብኡ ኸም ዝሕይሉ ምስ ረአየ፥ ናብ ገዛኡ ተመለሰ።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ደቂ ዳን ድማ መገዶም ከዱ። ሚካ ኸኣ ካብኡ ኸም ዝሕይሉ ምስ ረእየ፡ ተመሊሱ ናብ ቤቱ መጸ።