Judges 17:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ሰብኣይ ሚክያስ ድማ ቤት ኣማልኽቲ ነበሮ፡ ጨርቂ መንኵብን ኣማልኽቲ ቤትን ሰሪሑ፡ ንሓደ ኻብ ደቁ ድማ ቀደሶ፡ ንሱ ድማ ካህኑ ኰነ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሰው​ዬ​ውም ሚካ የአ​ማ​ል​ክት ቤት ነበ​ረው፤ ኤፉ​ድና ተራ​ፊም አደ​ረገ፤ ከል​ጆ​ቹም አን​ዱን ቀደ​ሰው፤ ካህ​ንም ሆነ​ለት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰውዮውም ሚካ የአምላክ ቤት ነበረው፤ ኤፉድና ተራፊም አደረገ፥ ከልጆቹም አንዱን ቀደሰው፥ ካህንም ሆነለት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሚካ የተባለው ይህ ሰው የአምልኮ ስፍራ ነበረው፤ አንድ ኤፉድና ተራፊም ሠርቶ ከልጆቹ አንዱን ካህን ሆኖ እንዲያገለግለው አደረገ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ምካዉ ኤቃዉ ጎይንያ ኬይ ደኤ። እ ኤፉድያነ ሶ ግዶ ኤቃ ምስለቱዋ ጊግሲደ፥ ሄ ጎለን ባረ ናናቱዋፐ እቱዋ ቄሳ ኦደ ሱንዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He Mikaw eek'aw goynniyaa keetsay de'ee. I eefuudiyaanne soo giddo eek'aa misiletuwaa giigissiide, he gollen bare naanatuwaappe ittuwaa k'eesaa ootsiide suntseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Mikiyaasikka eeqas goynnizasoy dees; izi eefudenne terafime ooththidi ba naytappe issaa qeese gidi ooththana mala doorides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሚኪያሲካ ኤቃስ ጎይኒዛሶይ ዴስ፤ ኢዚ ኤፉዴኔ ቴራፊሜ ኦዲ ባ ናይታፔ ኢሳ ቄሴ ጊዲ ኦና ማላ ዶሪዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ምካስ ኤቃ ጎይንያ ኬ ደኤስ። እ ኤፉደነ ሶ ግዶ ኤቃ ምስለታ ጊግስድ፥ ሄ ኬን ባ ናይታፐ እሱዋ ካህነ ኦድ ሹምስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Mikas eeqa goyinniya keethi de7ees. I efuudenne soo giddo eeqa misileta giigisidi, he keethan ba naytape issuwa kahine oothidi shuumis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሚካ የተባለው ይህ ሰው የአምልኮ ስፍራ ነበረው፤ አንድ ኤፉድና ተራፊም ሠርቶ ከልጆቹ አንዱን ካህን ሆኖ እንዲያገለግለው አደረገ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይህ ሚካ የተባለ ሰው የራሱ የሆነ የአምልኮ ስፍራ ነበረው፤ በርከት ያሉ ጣዖቶች አንድ ኤፉድ ሠርቶ ከልጆቹ አንዱን ካህን ሆኖ እንዲያገለግለው ሾመው፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እዝ ሚካ ዝበሃል ሰብኣይ፥ ቤት ኣማልኽቲ ነበሮ፤ ኤፉድን ተራፊምን ድማ ገበረ፤ ንሓደ ኻብ ደቁ ኸዓ ኻህኑ ክኸውን ቀደሶ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ሰብኣይ፡ ሚካ ቤት ኣምላኽ ነበሮ፡ አፎድን ተራፊምን ድማ ገበረ፡ ንሓደ ኻብ ደቁ ኸአ ኻህኑ ኪኸውን ቀደሶ።