Judges 16:31 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α½α α£ααα±α α₯αα α€α΅ α£α¦α‘α ααͺαΆα ααα α£αααα α£α₯ ααα αΆα¬α«α α₯α½α³α¦αα α£α₯ ααα₯α α£α¦α‘ ααα£ αα ααα’ αα₯α΅α«α€α α΅α ααα΅α« ααα΅ ααα£α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα΅βαβαΉαα₯ α¨α βα£α± α€α° α°α¦βα½α αα αα¨α±α€ ααβαα α αβα‘α΅α€ α αΆβα¬βαα α α’βα΅βα³βαα αα«βα¨α α£αα α α βα£α± α αβαα ααβα₯α αα βα©α΅α’ α₯αβα±α α₯α΅βα«βα€βαα αα« ααα΅ ααβαΈαα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα΅ααΉα α¨α α£α± α€α° α°α¦α½α αα αα¨α±α₯ αααα α αα‘α΅α€ α αΎααα α α€α½α³α¦α αα«α¨α α£αα α α α£α± α ααα ααα₯α αα α©α΅α’ α₯αα±α α α₯α΅α«α€α αα αα« ααα΅ αα¨α°α’ a |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααα΅ααΉα ααα α¨α α£α± α€α°α°α₯ α¬α³αα αααα£α΅ αα°αα« αα¨α±α€ α αα₯α°αα α¨α α£α± α¨ααα ααα₯α α£αα α΅ α αΎααα α α€α½α³α¦α αα«α¨α αα α©α΅α’ α³ααΆα α₯α΅α«α€αα ααα« ααα΅ ααͺ αα αα αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α«α΅αα₯ α α₯α»α±α α α³α¦α± α‘α£α αͺα°α₯ α α α α αα΅αα€ αΎαα α«α³ααα α€α½α³α¦α α«α³αα αα±ααα₯ α α αα ααα α±ααα ααα΅αα’ α³ααΆα α₯α΅α«α€αα αα³α ααξ³ α³αα²α° ααα΄α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatina, Aa ishatuunne Aa dabbotuu ubbay yiide, Aa anhaa afeedino; S'or"a katamaappenne Eshttaa'oola katamaappe gidduwaan, Aa aawuwaa Maanuhe duufuwaan moogeeddino. Samssooni Israa'eelan laatamu laytsaa daannatiide pirddeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas iza ishatinne iza dabboti ubbay yiidi iza ahaa efida; Xora7a katamaappenne Eshtta7oole katamaappe giddon iza aawa Maanuhe duufon moogida. Samsooney nam7u tammu layth kumeth Isra7eele deraa bolla daannatides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ αα»α΅ α’α α’α»α²α α’α α³α¦α² α‘α£α αͺα² α’α α£α α€αα³α€ αΎα«α£ α«α³ααα α€α½α³α¦α α«α³αα ααΆα α’α α£α ααα α±αα ααα³α’ α³ααΆαα ααα‘ α³α ααξ΅ α©αξ΅ α’α΅α«α€α α΄α« α¦α α³αα²α΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α₯α« α₯α»α΅α α₯α« α³α¦α΅ α‘α£α αα΅α₯ α₯α« α α α€ααΆαΆαα’ ααα αα α€α½α³α¦αα ααΆα α₯α« α α ααα α±ααα αααΆαΆαα’ α³ααΆα α₯α΅α«α€α αα³α ααξ΅ α αα΅α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya ishatinne iya dabboti ubbay yidi, iya aha ekidosona. Xor7afenne Eshta7oolape giddon iya aawa Maanuhe duufuwan moogidosona. Samsooni Isra7eele laatamu laythi aysis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα΅ααΉα ααα α¨α α£α± α€α° α°α₯ α¬α³αα αααα£α΅ αα°αα« αα¨α±α€ α αα₯α°αα α¨α α£α± α¨ααα ααα₯α α£αα α΅ α αΎααα α α€α½α³α¦α αα«α¨α αα α©α΅α’ α³ααΆα α α₯α΅α«α€α αα αα« ααα΅ αα«α ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα΅ααΉα α¨αα©α΅ α€α°α°α‘ αα αα₯α°α α α΅α¨α¬αα αα°α±α΅α€ αα΅α°αα α αΎααα α α€α½α³α¦α αα«α¨α α αααα α α α£α± α ααα ααα₯α αα α©α΅α€ αΆααΆα α»α« ααα΅ αα α₯α΅α«α€αα αα«α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α½α α£ααα±α α΅αα α΅α΅α« α£α¦α‘α ααͺαΆα α¬α³α‘ ααα α°α¨α‘α€ α£α₯ ααα₯α α£α¦α‘ ααα α£α₯ ααα αααα α€α½α³ααα αα ααα’ αΆααΆα αα°α α₯α΅α«α€α αα΅α« ααα΅ αα¨α°α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α½α α£ααα±α α₯ααα α€α΅ α£α¦α‘α ααͺαΆα αααα α°α¨α‘α‘ α£α₯ ααα₯α α£α¦α‘ ααα£ α£α₯ ααα αΎαααα α€α½α³α¦αα αα ααα’ αα₯α΅α«α€α α΅α αα΅α« ααα΅ αα¨α°α’ |