Judges 15:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሳቶም ድማ ተዛሪቦሞ፡ ኣይፋልን፤ ንሕና ግና ኣሲርና ኣብ ኢዶም ክንህበኩም ኢና፤ ብርግጽ ግና ኣይንቐትለኩምን ኢና። ብኽልተ ሓድሽ ገመድ ኣሲሮም ድማ ካብቲ ከውሒ ኣደየብዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እነርሱም፥ “በገመድ አስረን በእጃቸው አሳልፈን እንሰጥሃለን እንጂ አንገድልህም” ብለው ማሉለት። በሁለትም አዲስ ገመድ አስረው ከዓለቱ ውስጥ አወጡት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እነርሱም። አስረን በእጃቸው አሳልፈን እንሰጥሃለን እንጂ አንገድልህም ብለው ተናገሩት። በሁለትም አዲስ ገመድ አስረው ከዓለቱ ውስጥ አወጡት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እነርሱም፥ “አስረን ብቻ ለእነርሱ አሳልፈን እንሰጥሃለን እንጂ ራሳችን አንገድልህም” አሉት፤ ከዚያ በሁለት አዳዲስ ገመድ አስረው ከዐለቱ ዋሻ አወጡት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ፥ “ኤኖ፥ ኑን ኔና ቃቺደ፥ ኡንቱንቶ አደ እማናፐ አትና፥ ዎኮ” ያጊደ አዉ ዛሬድኖ። ሄዋፐ ጉይያን፥ ላኡ ኦራ ዎዶሩዋን ቃቺደ፥ ዛላ ጎንጎሉዋፐ ከሲደ አፌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu, «Eeno, nuuni neena k'achchiide, unttunttoo aatsiide immanaappe attina, wod'okko» yaagiide aw zaareeddino. Hewaappe guyyiyaan, laa"u ooratsa wodoruwaan k'achchiide, zaallaa gonggoluwaappe kessiide afeedino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti, «Eeno! Nuni nena qachchidi isttas aaththi immanaappe attiin wodhokko» giidi izas zaarida. Hessafe guye nam7u ooraththa wodoron qachchidi he gongoloza giddofe iza kessi efida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ፥ «ኤኖ! ኑኒ ኔና ቃቺዲ ኢስታስ ኣ ኢማናፔ ኣቲን ዎኮ» ጊዲ ኢዛስ ዛሪዳ። ሄሳፌ ጉዬ ናምኡ ኦራ ዎዶሮን ቃቺዲ ሄ ጎንጎሎዛ ጊዶፌ ኢዛ ኬሲ ኤፊዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ፥ “ኤሮ፥ ኑኒ ነና ቃችድ ኤንታዉ አድ እማናፐ አትሽን፥ ዎኮ” ያግድ ዛርዶሶና። ሄሳ ግሾ፥ ናምኡ ኦራ ዎዶሮን ቃችድ ጎንጎሉዋፐ ከስድ ኤፍዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti, “Ero, nuuni nena qachidi entaw aathidi immanaape attishin, wodhoko” yaagidi zaaridosona. Hessa gisho, nam7u ooratha wodoron qachidi gongoluwape kessidi efidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነርሱም፣ “አስረን ብቻ ለእነርሱ አሳልፈን እንሰጥሃለን እንጂ ራሳችን አንገድልህም” አሉት፤ ከዚያ በሁለት አዳዲስ ገመድ አስረው ከዐለቱ ዋሻ አወጡት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱም “መልካም ነው፤ አንተን በገመድ አስረን ለእነርሱ አሳልፈን እንሰጥሃለን እንጂ እኛስ አንገድልህም” ሲሉ መለሱለት። ከዚህም በኋላ በሁለት አዳዲስ ገመዶች አሰሩትና ከዋሻው አውጥተው ወሰዱት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ከዓ “ኣይፋልናን፥ ኣፅኒዕና ኣሲርና ደኣ ናብ ኢዶም ክነሕልፈካ ኢና እምበር፥ ምቕታልስ ኣይንቐትለካን ኢና” በልዎ። ብኽልተ ሓድሽ ገመድ ኣሲሮም ድማ ኻብቲ ኰዅሒ ኣውፅእዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሳቶም ከአ፡ ኣይፋልናን፡ ኣጽኒዕና ኣሲርና ደአ ናብ ኢዶም ከነሕልፈልካ ኢና እምበር፡ ምቕታልሲ ኣይንቐትለካን ኢና፡ ኢሎም ተዛረብዎ። ብኽልተ ሓድሽ ገመድ ኣሲሮም ድማ ካብቲ ኸውሒ ኣደየብዎ። |