Judges 15:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሳቶም ድማ፡ ኣብ ኢድ ፍልስጥኤማውያን ክንህበካ፡ ክንኣስረካ ኢና ወሪድና። ሲምሶን ድማ፡ ባዕልኹም ከም ዘይትወድቁኒ ምሓሉለይ፡ በሎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነ​ር​ሱም፥ “አስ​ረን በፍ​ል​ስ​ጥ​ኤ​ማ​ው​ያን እጅ አሳ​ል​ፈን ልን​ሰ​ጥህ መጥ​ተ​ናል” አሉት። ሶም​ሶ​ንም፥ “እና​ንተ እን​ዳ​ት​ገ​ድ​ሉኝ ማሉ​ልኝ፤ ለእ​ነ​ር​ሱም አሳ​ል​ፋ​ችሁ ስጡኝ፤ እና​ንተ ግን ከእኔ ጋር አትዋጉ” አላ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነርሱም። አስረን በፍልስጥኤማውያን እጅ አሳልፈን ልንሰጥህ መጥተናል አሉት። ሶምሶንም። እናንተ እንዳትገድሉኝ ማሉልኝ አላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነርሱም፥ “አስረን ለፍልስጥአማውያን ልንሰጥህ ይኸው መጥተናል” አሉት። ሳምሶንም፥ “እናንተ ራሳችሁ ላትገድሉኝ ማሉልኝ” አላቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱካ ዛረደ፥ “ኑን ሀዋ ዬዳዌ ኔና ቃቺደ፥ ፕልስጼማቶ አደ እማናሳ” ያጌድኖ። ሳምሶን ኡንቱንታ፥ “ህንተንቱ ህንተንቱ ሁጲያዉ ታና ዎናዳን ጫቂተ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttukka zaaretsiide, «Nuuni hawaa yeeddawe neena k'achchiide, Piliss's'eematoo aatsiide immanaassa» yaageeddino. Samssooni unttuntta, «Hinttenttu hinttenttu huup'iyaw taana wod'enaadan c'aak'k'ite» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isttika qasseka, «Nuni hayssa yiday nena qachchidi Filisxeemetas aaththi immanaassa» gida. Samsooney isttas, «Intte intte baggara tana wodhontta mala taas caaqqite» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲካ ቃሴካ፥ «ኑኒ ሃይሳ ዪዳይ ኔና ቃቺዲ ፊሊስጼሜታስ ኣ ኢማናሳ» ጊዳ። ሳምሶኔይ ኢስታስ፥ «ኢንቴ ኢንቴ ባጋራ ታና ዎንታ ማላ ታስ ጫቂቴ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ዛሪድ፥ “ኑኒ ይዳይ ነና ቃችድ፥ ፍልስፄመታስ አድ እማናሳ” ያግዶሶና። ሳምሶን ዛሪድ፥ “ህንተ ኑ ነና ዎኮ ግድ ታዉ ጫቅተ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti zaaridi, “Nuuni yiday nena qachidi, Filisxeemetas aathidi immanaasa” yaagidosona. Samsooni zaaridi, “Hinte nu nena wodhoko gidi taw caaqite” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነርሱም፣ “አስረን ለፍልስጥኤማውያን ልንሰጥህ ይኸው መጥተናል” አሉት። ሳምሶንም፣ “እናንተ ራሳችሁ ላትገድሉኝ ማሉልኝ” አላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነርሱም “እኛ አሁን ወደዚህ የመጣነው አንተን አስረን ለእነርሱ አሳልፈን ልንሰጥህ ነው” አሉት። ሶምሶንም “እናንተ ራሳችሁ እንደማትገድሉኝ ማሉልኝ” አላቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሳቶም ከዓ “ኣሲርና ናብ ኢድ ፍልስጥኤማውያን ክነሕልፈካ ኢና ዝወረድና” በልዎ። ሶምሶን ድማ “እምበኣር ንስኻትኩም ከም ዘይትቐትሉኒ መሓሉለይ” በሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ንሳቶም ከአ፡ ኣሲርና ኣብ ኢድ ፍልስጥኤማውያን ከነሕልፈካ ኢና ዝወረድና፡ በልዎ። ሲምሶን ድማ፡ ንስኻትኩም ደአ ኸይትጎብጡኒ ምሐሉለይ በሎም።