Judges 14:13 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ክትገልጸልኒ እንተ ዘይከኣልካ ግና፡ ሰላሳ ኣንሶላን ካልእ ሰላሳ ክዳንን ሃበኒ። ንሳቶም ድማ፡ ሕንቅልሕንቅሊተይ ምእንቲ ክንሰምዓ፡ ኣቕርብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) መፍ​ታት ባት​ችሉ ግን እና​ንተ ለእኔ ሠላሳ የበ​ፍታ ቀሚ​ስና ሠላሳ ልውጥ ልብስ ትሰ​ጡ​ኛ​ላ​ችሁ።” እነ​ር​ሱም፥ “ምሳ​ሌ​ህን መስ​ልና እን​ስ​ማህ” አሉት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) መፍታትም ባትችሉ ሠላሳ የበፍታ ቀሚስና ሠላሳ ልውጥ ልብስ ትሰጡኛላችሁ አላቸው። እነርሱም። እንድንሰማው እንቆቅልሽህን ንገረን አሉት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንቈቅልሹን ካልፈታችሁልኝ ግን ሠላሳ የቀጭን ፈትል በፍታ ቀሚስና ሠላሳውን የክት ልብስ እናንተ ትሰጡኛላችሁ።” እነርሱም፥ “በል እንቈቅልሽህን ንገረንና እንስማው” አሉት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ህንተንቱ ታዉ ብርሸ ኦዳናዉ ዳንዳያና ዮፐ፥ ህንተንቱ ታዉ ሀታሙ ሱፍያ ቃምሸቱዋነ ሀታሙ ኩመን ማዮቱዋ እሚታ” ያጌዳ። ሄዋፐ ጉየ ኡንቱንቱ፥ “ኤኖ፥ ነ ቃንእሽያ አነ ኑ ኦዳ” ያጌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin hinttenttu taw birshshetsaa odanaw danddayana d'ayooppe, hinttenttu taw hattamu suufiyaa k'amishetuwaanne hattamu kumentsaa mayotuwaa immiita» yaageedda. Hewaappe guyye unttunttu, «Eeno, ne k'an"ishiyaa ane nuu oda» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He maaleththaa birsheththi inttena xoonikko intte taas 30 layno qamisatanne 30 kumeththa may7o immeeta» gides. Istti, «Ero, ne maaleththoza ane nuus yoota» gida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ማሌ ቢርሼ ኢንቴና ጾኒኮ ኢንቴ ታስ 30 ላይኖ ቃሚሳታኔ 30 ኩሜ ማይኦ ኢሜታ» ጊዴስ። ኢስቲ፥ «ኤሮ፥ ኔ ማሌዛ ኣኔ ኑስ ዮታ» ጊዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ህንተ ታዉ ብርሸ ኦዳናዉ ዳንዳኦና እፅኮ ህንተ ታዉ ሀስታሙ ሊኖ አፍላነ ሀስታሙ ኩመ ማኦ እሜታ” ያግድ ኦይችስ። ኤንቲ፥ “ኤሮ፥ ነ ቃንእሽያ ኑስ ኦዳ” ያግዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin hinte taw birshethaa odanaw danda7onna ixiko hinte taw hastamu liino afilanne hastamu kumetha ma7o immeeta” yaagidi oychis. Enti, “Ero, ne qan7ishiya nuus oda” yaagidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዕንቈቅልሹን ካልፈታችሁልኝ ግን ሠላሳ የቀጭን ፈትል በፍታ ቀሚስና ሠላሳውን የክት ልብስ እናንተ ትሰጡኛላችሁ።” እነርሱም፣ “በል ዕንቈቅልሽህን ንገረንና እንስማው” አሉት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ፍቹን መንገር ባትችሉ ግን ሠላሳ የበፍታ ቀሚስና ሠላሳ ቅያሬ ልብስ ትሰጡኛላችሁ።” እነርሱም “እንቆቅልሽህን ንገረን፤ እስቲ እንስማው” አሉት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ክትነግሩኒ እንተ ዘይክኢልኩም ግና፥ ንስኻትኩም ንኣይ ሰላሳ ሃሪ ቐሚሽን ሰላሳ ቕያር ክዳንን ክትህቡኒ ኢኹም” በሎም። ንሳቶም ከዓ “ክንሰምዖስ ነቲ ሕንቅሕንቅሊተይካ ንገረና” በልዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ክትነግሩኒ እንተ ዘይከአልኩም ግና፡ ንስኻትኩም ንኣይ ሰላሳ ቐምሽ ልሕጺ እንጣጢዕን ሰላሳ ለውጢ ኽዳንን ክትህቡኒ ኢኹም በሎም። እቲ ሕንቅሕንቅሊቶይካ ንገረና እሞ፡ ክንሰምዖ በልዎ።