Judges 13:3 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα£α½ α₯ααα£α₯αα α΅α αα³ α°α αα² α°α«α₯α©α‘ α₯ααα‘ αα»α α’α»α‘ α£αα΅ααα΅α α’α»α‘ αααΈ αα΅α αα΅α αα² αα΅ααα΅α α’α»α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯βαβαβα βα₯βαβαα ααβα α αα΄βα²α± α°αβαα¦ α₯αβα²α α αα΅α₯ βα₯ααα₯ α ααΊ αα«α αα½α€ αα α α αβαβαβα΅βα½αα€ ααα αα α΅αβαβα»βαα½α€ ααα΅ αα α α΅αβαβαβαα½α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯ααα α₯ααα ααα α αα΄α²α± α°ααα¦ α₯αα²α α αα΅α’ α₯ααα₯ α ααΊ αα«α αα½α₯ αα α α αααα΅α½αα€ ααα αα α΅ααα»αα½α₯ ααα΅ αα α α΅ααααα½α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα³α ααα α αα΄α²α± α°ααα¦ α₯αα²α α αα΅α€ βα₯ααα€ α ααΊ αα«α αα½α€ αα α α αααα΅α½αα€ ααα αα α΅ααα»αα½ ααα΅ αα α α΅ααααα½α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α₯α΅ ααα΅ αξ½α αα³ αͺα³αα»α α αα»α΅α α€α²α°α₯ ααα³α α«αα³α€ βα α α₯ αα αα£ α¨αα€α ααξ³αΆα€ α½α αα α¨α α α³ααα€ αα α α±α αα£ α¨ααα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti gallassi Med'inaa Godaa kiitanchchay he machatiw beetiide, hawaadan yaageedda; Β«Be'a, neeni na'aa yelabeenna mantsato; shin new yeluu attanawaa; neeni attuma na'aa yelana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issi gallas Godaa Xoossa kiitanchchay he maccassaysi qonccidi, Β«Beya! Neni naa yelontta maynne; gido attiin nees shaaray attana; neni attuma naa yelana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’α² ααα΅ αα³ αΎα³ αͺα³αα»α α αα«α³αα² αααͺα²α₯ Β«α€α«! αα α α¬ααα³ αααα€ ααΆ α£α²α αα΅ α»α«α α£α³αα€ αα α£α±α α α¬ααα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α₯α΅ ααα΅ αα³ αͺα³ααΎα α αα«α΄α΅ αααα΅α₯ βαα αααξ΅α€ αα αα₯ α£αα€ α½α α ααξ³α³αα€ α α° αα α« α¨ααα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi gallas Godaa kiitanchoy he maccasees qoncidi, βNeeni maynthi; new na7i baawa; shin ne qanthatana; adde na7aka yelana. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨α₯ααα α₯ααα ααα α αα΄α²α± α°ααα¦ α₯αα²α α αα΅α€ βα₯ααα€ α ααΊ αα«α αα½α€ αα α α αααα΅α½αα€ ααα αα α΅ααα»αα½ ααα΅ αα α α΅ααααα½α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | αα₯αα΅αα α¨α₯ααα α₯αα ααα α α°ααα¦ α₯αα²α α αα΅α€ βα ααΊ αα»α αα½α€ ααα½α α¨αα½αα€ ααα αα α΅αααΊα αα½ ααα΅ αα α α΅ααααα½α€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααα£α½ α₯ααα£α₯αα α΅α αα³ α°α αα² α°ααα αΈααα α αα¦ βα₯αα αα»α α΅α ααΎααͺ α£αααα΅ααα€ αα α½α΅α αα²α₯ αα²αα αα΅ααα² α’αΊα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααα£α½ α₯ααα£α₯αα α΅α αα³ α°α αα² α°α«α₯α« α αααα‘ α₯αα αα»α α’αΊ α₯αα‘ α£αααα΅ααα‘ αααΈ αα΅α αα² αα²αα αα΅ααα² α’αΊα’ |