Joshua 4:21 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንደቂ እስራኤል ከኣ ተዛረቦም፡ ደቅኹም ኣብ መጻኢ ንኣቦታቶም ምስ ሓተቱ፡ እዚ ኣእማን እዚ እንታይ ማለት እዩ፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢያሱም ለእስራኤል ልጆች እንዲህ ብሎ ተናገራቸው፥ “ልጆቻችሁ፦ ‘እነዚህ ድንጋዮች ምንድን ናቸው?’ ብለው በሚጠይቋችሁ ጊዜ፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለእስራኤልም ልጆች እንዲህ ብሎ ተናገራቸው። በሚመጣው ዘመን ልጆቻችሁ አባቶቻቸውን። እነዚህ ድንጋዮች ምንድር ናቸው? ብለው ሲጠይቁ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለእስራኤልም ልጆች እንዲህ ብሎ ተናገራቸው፦ “በሚመጣው ዘመን ልጆቻችሁ አባቶቻቸውን፦ ‘እነዚህ ድንጋዮች ምንድን ናቸው?’ ብለው ሲጠይቁ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እስራኤልያ አሳ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ዎደፐ ህንተንቱ ዛራቱ ባረንቱ አዎቱዋ፥ ‘ሀ ሹቻቱ አይባቤ?’ ያጊደ ኦችያ ዎደ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Israa'eeliyaa asaa hawaadan yaageedda; «Wodeppe hinttenttu zaratuu barenttu aawotuwaa, ‹Ha shuchchatuu aybabee?› yaagiide oochchiyaa wode, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eele asaas, «Wodeppe intte zareti ba aawata, ‹Ha shuchchati aazee?› gi oychchiza wode, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስራኤሌ ኣሳስ፥ «ዎዴፔ ኢንቴ ዛሬቲ ባ ኣዋታ፥ ‹ሃ ሹቻቲ ኣዜ?› ጊ ኦይቺዛ ዎዴ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስራኤለ አሳኮ ሀይሳዳ ያግስ፤ “ዎንቶ ህንተ ናይት፥ ‘ሀ ሹቻት አይብሴ?’ ያግድ ህንተና ኦይችያ ዎደ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eele asaako haysada yaagis; “Wonto hinte nayti, ‘Ha shuchati aybisee?’ yaagidi hintena oychiya wode, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እስራኤላውያንንም እንዲህ አላቸው፤ “ልጆቻችሁ ወደ ፊት፣ ‘እነዚህ ድንጋዮች ምንድን ናቸው?’ ብለው አባቶቻቸውን ቢጠይቁ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለእስራኤል ሕዝብ እንዲህ አለ፦ “በሚመጡት ዘመናት የልጅ ልጆቻችሁ፦ ‘እነዚህ ድንጋዮች ምንድን ናቸው?’ ብለው ወላጆቻቸውን በሚጠይቁአቸው ጊዜ፦ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንደቂ እስራኤል ድማ ኸምዙይ በሎም፦ “ደቅኹም ብዝመፅእ ዘመን፥ ‘እዞም ኣእማን እዚኣቶም እንታይ እዮም?’ ኢሎም ነቦታቶም እንተ ጠየቑ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንደቂ እስራኤል ድማ ከምዚ ኢሉ ተዛረቦም፡ ደቅኹም ጽባሕ፡ እዚ ኣእማን እዚ ኣንታይ እዩ፡ ኢሎም ነቦኣትቶም እንተ ጠየቑ፡ እስራኤል ነዚ ዮርድኖስ እኒ ብንቑጽ ተሳገሮ። እግዚኣብሄር ኣምላኽኩም፡ ከምቲ ንባሕሪ ኤርትራ ዝገበሮ፡ ክሳዕ እንሳገር ዘንቀጾ፡ እግዚኣብሄር ኣምላኽኩም ክሳዕ እትሳገሩ ብማይ ዮርዳኖስ ኣብ ቅድሜኹም ኣንቀጾ። ኩሎም ህዝብታት ምድሪ ኢድ እግዚኣብሄር ሓያል ምዃና ምእንቲ ኽፈልጡ፡ ንስኻትኩምውን ንእግዚኣብሄር ኣምላኽኩም ወርትግ ምእንቲ ኽትፈርህዎ እዩ፡ ኢልኩም ንደቅኹም ኣፍልጥዎም። |