Joshua 23:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ መንጎ እዞም ኣህዛብ እዚኣቶም፡ እቶም ኣብ ማእከልኩም ዚጸንሑ፡ ከይትመጹ። ስም ኣማልኽቶም ድማ ኣይትጠቕሱን ብእኦም ኣይትምሓሉን፡ ኣይተገልግሎምን ኣይትሰግዱሎምን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በእናንተም መካከል ወደ ቀሩት ወደ እነዚህ አሕዛብ አትግቡ፤ የአማልክቶቻቸውም ስሞች በእናንተ መካከል አይጠሩ፤ አትማሉባቸውም፤ አታምልኳቸውም፤ አትስገዱላቸውም፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በእናንተ መካከል ወደ ቀሩት ወደ እነዚህ አሕዛብ አትግቡ፤ የአማልክቶቻቸውንም ስም አትጥሩ፥ አትማሉባቸውም፥ አታምልኩአቸውም፥ አትስገዱላቸውም፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በእናንተ መካከል ወደ ቀሩት ከእነዚህ አሕዛብ ጋር አትቀላቀሉ፤ የአማልክቶቻቸውንም ስም አትጥሩ፥ አትማሉባቸውም፥ አታምልኩአቸውም፥ አትስገዱላቸውም፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋን ህንተንቱ ግዶን አቴዳ ሀ ካዉተቱዋና ዋላከቶፕተ። ኡንቱንቱ ጾሳቱዋ ሱን ደንፕተ ዎይ ኡንቱንቱ ሱንን ጫቆፕተ። ኡንቱንቶ ኦፕተ ዎይ ኡንቱንቶ ጎይኖፕተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewan hinttenttu giddon atteeda ha kawutetsatuwaanna walakettoppite. Unttunttu s'oossatuwaa suntsaa dentsoppite woy unttunttu suntsan c'aak'k'oppite. Unttunttoo ootsoppite woy unttunttoo goynnoppite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hayta intte giddon attida kawoteththatara issifettofte; istta eeqa xoossata sunththa xeygopite; istta sunththan caaqqofte; isttas ooththoftenne goynnofte. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃይታ ኢንቴ ጊዶን ኣቲዳ ካዎቴታራ ኢሲፌቶፍቴ፤ ኢስታ ኤቃ ጾሳታ ሱን ጼይጎፒቴ፤ ኢስታ ሱንን ጫቆፍቴ፤ ኢስታስ ኦፍቴኔ ጎይኖፍቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ግዶን አትዳ ደርያራ ዋላከቶፍተ። ኤንታ ፆሳታ ሱን ፄጎፕተ ዎይኮ ኤንታ ሱንን ጫቆፍተ። ኤንታዉ ኦፍተ ዎይኮ ኤንታዉ ጎይኖፍተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte giddon attida deriyara walaketofite. Enta xoossata sunthaa xeegopite woyko enta sunthan caaqofite. Entaw oothopite woyko entaw goyinnofite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በመካከላችሁ ከቀሩት ከእነዚህ ሕዝቦች ጋር አትተባበሩ፤ የአማልክታቸውን ስም አትጥሩ፤ አትማሉባቸው፤ አታገልግሏቸው፤ አትስገዱላቸውም፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በመካከላችሁ ከቀሩት ሕዝቦች ጋር ከቶ አትተባበሩ፤ የአማልክታቸውንም ስም አትጥሩ፤ በእነርሱም አትማሉ፤ ለእነርሱም አገልጋዮች አትሁኑ፤ አትስገዱላቸውም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ምስዞም ዝተረፉ እሞ ምሳኻትኩም ዘለዉ ኣህዛብ እዚኣቶም ኣይትተሓወሱ፤ ስም ኣማልኽቶም ኣይትፀውዑ፤ ብኣማልኽቶም ኣይትምሓሉ፤ ንኣማልኽቶም ኣይተምልኽዎም፤ ኣይትስገዱሎምውን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናብዞም ዝተረፉ እሞ ምሳኻትኩም ዘለው ህዝብታት እዚኣቶም ከይትአትው፡ ስም ኣማልኽቶምውን ከይትዝክሩ፡ ከይትምሕሉሎምን ከይተገልግልዎምን ከይትሰግዱሎምውን፡ |