Joshua 10:33 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ½α‹‘ αˆ†αˆ«αˆ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŒŒα‹˜αˆ­ αŠ•αˆ‹αŠͺሽ αŠ­αˆ¨α‹΅αŠ£ ደየበፒ αŠ₯α‹«αˆ± α‹΅αˆ› αŠ•α‹•αŠ‘αŠ• αŠ•αˆ…α‹α‰‘αŠ• αˆ΅α‹’αˆ­α‹Žα‘ αŠ•α‹•αŠ‘ α‹šα‰°αˆ­αˆαˆ‰ ሰα‰₯ αŠ­αˆ³α‹• α‹˜α‹¨αˆα‰¦α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹šα‹« αŒŠα‹œαˆ α‹¨αŒ‹β€‹α‹œαˆ­ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αŠ€αˆ‹αˆ αˆ‹αŠͺβ€‹αˆ΅αŠ• αˆˆαˆ˜β€‹αˆ­β€‹α‹³α‰΅ α‹ˆαŒ£α€ αŠ’α‹«β€‹αˆ±αˆ αŠ αŠ•α‹΅ αˆ΅αŠ•αŠ³ αˆ³α‹­β€‹α‰€αˆ­ α‰ αˆ°β€‹α‹­α αˆ΅αˆˆα‰΅ αŠ₯αˆ­β€‹αˆ±β€‹αŠ•αŠ“ αˆ•α‹β€‹α‰‘αŠ• αˆ˜α‰³α€ α‹¨α‹³β€‹αŠαˆα₯ α‹«αˆ˜β€‹αˆˆβ€‹αŒ αˆ α‹¨αˆˆαˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹šα‹«αŠ• αŒŠα‹œαˆ α‹¨αŒŒα‹αˆ­ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ†αˆ«αˆ ለαŠͺαˆΆαŠ• αˆˆαˆ˜αˆ­α‹³α‰΅ α‹ˆαŒ£α€ αŠ’α‹«αˆ±αˆ αŠ αŠ•α‹΅ αˆ΅αŠ•αŠ³ αˆ³α‹­α‰€αˆ­ αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αŠ“ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αˆ˜α‰³α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‹šα‹«αŠ• αŒŠα‹œαˆ α‹¨αŒŒα‹αˆ­ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ†αˆ«αˆ ለαŠͺαˆΆαŠ• αˆˆαˆ˜αˆ­α‹³α‰΅ α‹ˆαŒ£α€ αŠ’α‹«αˆ±αˆ αŠ αŠ•α‹΅αˆ αŠ₯αŠ•αŠ³ αˆ³α‹­α‰€αˆ­ αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αŠ“ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αˆ˜α‰³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ α‹Žα‹°α₯ αŒˆα‹œαˆ« αŠ«α‰³αˆ› αŠ«α‰΅α‹« αˆ†αˆ«αˆα₯ αˆ‹αŠ­αˆ» αŠ«α‰³αˆ› αŠ«α‰΅α‹« αˆ›α‹³αŠ“α‹‰ ዬዳፀ αˆ½αŠ• αŠ’α‹«αˆ± አካ አ አሳካ αŒΎαŠ”α‹³α€ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰±α αŠ₯ቡ αŠ αˆ³α‹­αŠ α“αŒ» αŠ α‰΅α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He wode, Gezeera katamaa kaatiyaa Horaami, Laakisha katamaa kaatiyaa maaddanaw yeedda; shin Iyyaasu aakka Aa asaakka s'ooneedda; unttunttuppe itti asaynne pas'a attibeena.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He wode Gezeere kawo Horaamey Laakishe kawo maaddanaas yides; gido attiin Iyaasoy izakka iza asaakka issino ashshontta ubbaa dippi histtides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ α‹Žα‹΄ αŒŒα‹œαˆ¬ αŠ«α‹Ž αˆ†αˆ«αˆœα‹­ αˆ‹αŠͺሼ αŠ«α‹Ž αˆ›α‹³αŠ“αˆ΅ α‹ͺα‹΄αˆ΅α€ αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• αŠ’α‹«αˆΆα‹­ αŠ’α‹›αŠ« αŠ’α‹› ኣሳካ αŠ’αˆ²αŠ– αŠ£αˆΎαŠ•α‰³ αŠ‘α‰£ ዲፒ αˆ‚αˆ΅α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ α‹Žα‹°α₯ αŒˆα‹˜αˆ« αŠ«α‹Žα‹­ αˆ†αˆ«αˆα₯ αˆ‹αŠ­αˆΆ αŠ«α‹‹ αˆ›α‹³αŠ“α‹‰ α‹­αˆ΅α₯ αˆ½αŠ• αŠ₯α‹«αˆ±α‹­ αŠ₯α‹«αŠ αŠ₯α‹« αŠ¦αˆ‹αŠ•α‰Ύα‰³ ξ‹»α‹­αˆ΅αˆ΅α€ αŠ€αŠ•α‰³αˆ αŠ₯ሡ አሡካ αŠ α‰΅α‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He wode, Gezera kawoy Horami, Laakiso kawa maaddanaw yis, shin Iyyasuy iyanne iya olanchota dhaysis; entafe issi asika attibeenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹šαˆ… αŒŠα‹œ α‹¨αŒŒα‹αˆ­ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ†αˆ«αˆ ለαŠͺαˆΆαŠ• αˆˆαˆ˜αˆ­α‹³α‰΅ መጣፀ αŠ’α‹«αˆ± αŒαŠ• αŠ αŠ•α‹΅ αŠ₯αŠ•αŠ³ αˆ³α‹«αˆ΅α‰°αˆ­α αŠ•αŒ‰αˆ‘αŠ•αŠ“ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αˆ˜α‰³α‰Έα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‹šαˆ… αŒŠα‹œ α‹¨αŒŒα‹œαˆ­ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ†αˆ«αˆ αˆ‹αŠͺαˆ½αŠ• αˆˆαˆ˜αˆ­α‹³α‰΅ መαŒ₯α‰Ά αŠα‰ αˆ­α€ ነገር αŒαŠ• αŠ’α‹«αˆ± αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αŠ“ αˆ αˆ«α‹Šα‰±αŠ• α‹΅αˆ αŠ α‹°αˆ¨αŒˆα€ ከαŠ₯ነርሱም α‰ αˆ•α‹­α‹ˆα‰΅ α‹¨α‰°αˆ¨αˆ αŠ αŠ•α‹΅ αŠ₯αŠ•αŠ³ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αˆ½α‹‘ αˆ†αˆ«αˆ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŒŒα‹αˆ­ αŠ•αˆ‹αŠͺሢ αŠ½αˆ¨α‹΅αŠ£ α‹ˆα€α€ αŠ’α‹«αˆ± α‹΅αˆ› αŠ•αŠ₯αŠ‘αŠ• αŠ•αˆ…α‹α‰‘αŠ•α₯ αˆ“α‹° αŠ₯ኳ αŠ₯αŠ•α‰°α‹¨α‰΅αˆ¨αˆ α‰α‰°αˆŽαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ½α‹‘ αˆ†αˆ«αˆ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŒŒα‹αˆ­ αŠ•αˆ‹αŠͺሽ αŠͺαˆ¨α‹΅αŠ£ ደየበፑ αŠ₯α‹«αˆ± α‹΅αˆ› αŠ•αŠ₯αŠ‘αŠ• αŠ•αˆ…α‹α‰‘αŠ•α‘ αˆα‹° αŠ₯ኳ αŠΈα‹­α‰°αˆ¨αˆ α‰€α‰°αˆˆα’