Joshua 10:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ እያሱ፡ ኣብ መኽፈቲ እቲ በዓቲ ዓበይቲ ኣእማን ኣንከባሊልካ፡ ኣብ ጥቓኦም ሰባት ኣቐምጥ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢያሱም እንዲህ አለ፥ “ወደ ዋሻው አፍ ታላላቅ ድንጋይ አንከባልላችሁ፥ ይጠብቋቸው ዘንድ ሰዎችን በዚያ አኑሩ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኢያሱም እንዲህ አለ። ወደ ዋሻው አፍ ታላላቅ ድንጋይ አንከባልላችሁ፥ ይጠብቁአቸው ዘንድ ሰዎችን በዚያ አኑሩ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኢያሱም እንዲህ አለ፦ “ወደ ዋሻው አፍ ታላላቅ ድንጋይ አንከባልላችሁ፥ እንዲጠብቋቸው ሰዎችን በዚያ አኑሩ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኢያሱ፥ “ዎልቃማ ሹቻቱዋ ጎንዶርሲደ፥ ጎንጎሉዋ ፐንግያ ጎርዲደ ኡንቱንታ ናጋና ማላ፥ አሳ ያን ዎተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Iyyaasu, «Wolk'k'aama shuchchatuwaa gonddorssiide, gonggoluwaa penggiyaa gorddiide unttuntta naagana mala, asaa yaan wotsite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iyaasoy, «Gita shuchchata genderisi efidi gongoloza gordite; histtidi naagana zabeta heen woththite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢያሶይ፥ «ጊታ ሹቻታ ጌንዴሪሲ ኤፊዲ ጎንጎሎዛ ጎርዲቴ፤ ሂስቲዲ ናጋና ዛቤታ ሄን ዎቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያሱይ ዛሪድ፥ “ግታ ሹቻታ ጎንዶርስድ፥ ጎንጎሉዋ ዶና ጎርድተ፤ ኤንታ ናጋና መላ አሰ ያን ዎተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iyyasuy zaaridi, “Gita shuchata gondorsidi, gongoluwa doona gordite; enta naagana mela ase yan wothite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲህም አለ፤ “ትልልቅ ድንጋዮች ወደ ዋሻው አፍ አንከባሉ፤ ጠባቂ ሰዎችንም በዚያ አቁሙ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢያሱም እንዲህ ሲል ትእዛዝ ሰጠ፤ “ታላላቅ ድንጋዮች አንከባላችሁ የዋሻውን በር ዝጉ፤ በዚያም ዘብ ጠባቂ አቁሙበት፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢያሱ ድማ “ናብ ኣፍ እቲ በዓቲ ዓበይቲ ኣእማን ኣንከራርዉ፤ ዝሕልውዎም ሰባት ከዓ ግበሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እያሱ ድማ በለ፡ ናብ ኣፍ እቲ በዓልቲ ዓበይቲ ኣእማን ኣንከባልሉ፡ ዚሕልውዎም ሰብ ከአ ግበሩ። |