John 8:32 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሓቂ ክትፈልጥዋ ኢኹም፡ ሓቂ ድማ ሓራ ከተውጽኣኩም እያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እውነትንም ታውቋታላችሁ፤ እውነትም አርነት ታወጣችኋለች።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እውነትንም ታውቃላችሁ እውነትም አርነት ያወጣችኋል አላቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እውነትንም ታውቃላችሁ፤ እውነትም አርነት ያወጣችኋል፤” |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሂንቴንቱ ቱማቴꬃካ ኤራኒታ፤ ቃሲ ቱማቴꬃይ ሂንቴንታ ኣይሌቴꬃፔ ኬሳናዋ» ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተንቱ ቱማተካ ኤራንታ፤ ቃይ ቱማተይ ህንተንታ አይለተፐ ከሳናዋ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttenttu tumatetsaakka eranita; k'ay tumatetsay hinttentta ayiletetsaappe kessanawaa» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hinttenttu tumatethaakka eranita; qassi tumatethay hinttentta aylletethaappe kessanawaa" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hinttenttu tumatethaakka eranita; qassi tumatethay hinttentta aylletethaappe kessanawaa” yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tumay aazakko intte erananne tumaykka inttena wozzana» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቱማይ ኣዛኮ ኢንቴ ኤራናኔ ቱማይካ ኢንቴና ዎዛና» ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቱማይ ኣዛኮኔ ኢንቴ ኤራናኔ ቱማይካ ኢንቴና ዎዛና” ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Tummay azakkone inte erranane tummayka intena geshshana.” |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hintte tumaa erana; tumaykka hinttena aylletethafe kessana” yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴ ቱማ ኤራና፤ ቱማይካ ሂንቴና ኣይሌቴꬃፌ ኬሳና» ያጊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ቱማ ኤራና፤ ቱማይካ ህንተና አይለተፈ ከሳና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte tumaa erana; tumayka hintena aylletethafe kessana” yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hintte tumaa erana; tumaykka hinttena aylletethafe kessana” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እውነትንም ታውቃላችሁ፤ እውነትም ነጻ ያወጣችኋል።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እውነትን ታውቃላችሁ፤ እውነትም ነጻ ያወጣችኋል።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሓቂ ኽትፈልጥዋ ኢኹም፤ እታ ሓቂውን፥ ሓራ ኽተውፅአኩም እያ” በሎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሓቂ ኽትፈልጥዋ ኢኹም፡ እታ ሓቂ ድማ ሓራ ኸተውጽኣኩም እያ፡ በሎም። |