John 8:29 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ቲ α‹αˆˆαŠ£αŠΈαŠ’ α‹΅αˆ› αˆαˆ³α‹­ ኣሎፒ αŠ£α‰¦ αŠ•α‰ α‹­αŠα‹­ αŠ£α‹­αŒˆα‹°αˆαŠ•αŠ•α€ αˆαŠ½αŠ•α‹«α‰± αŠ©αˆ‰ αŒα‹œ αŠ•α‹•αŠ‘ α‹˜αˆαŒ‰αˆΆ αŠαŒˆαˆ«α‰΅ αŠ₯ገα‰₯ር αŠ₯የፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹¨αˆ‹β€‹αŠ¨β€‹αŠαˆ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ አለፀ አα‰₯ α‰₯α‰»β€‹α‹¬αŠ• αŠ α‹­β€‹α‰°β€‹α‹ˆβ€‹αŠαˆα€ αŠ₯αŠ”αˆ α‹˜α‹ˆβ€‹α‰΅αˆ­ α‹°αˆ΅ α‹¨αˆšβ€‹α‹«β€‹αˆ°β€‹αŠ˜β€‹α‹αŠ• αŠ α‹°β€‹αˆ­β€‹αŒ‹β€‹αˆˆαˆα’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹¨αˆ‹αŠ¨αŠαˆ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠα‹α€ αŠ₯αŠ” α‹°αˆ΅ α‹¨αˆšα‹«αˆ°αŠ˜α‹αŠ• α‹˜α‹ˆα‰΅αˆ­ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆαŠ“ አα‰₯ α‰₯α‰»α‹¬αŠ• αŠ α‹­α‰°α‹ˆαŠαˆ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹¨αˆ‹αŠ¨αŠαˆ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠα‹α€ αŠ₯αŠ” α‹°αˆ΅ α‹¨αˆšα‹«αˆ°αŠ˜α‹αŠ• α‹˜α‹ˆα‰΅αˆ­ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆαŠ“α€ አα‰₯ α‰₯α‰»α‹¬αŠ• αŠ α‹­α‰°α‹ˆαŠαˆα€β€ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‰ƒαˆ² α‰³αŠ“ αŠͺα‰΄α‹³α‹Œ α‰³αŠ“αŠ“ ዴዔፀ α‰³αŠ’ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ ኣ αŠ“αˆΌα‰Ία‹«α‹‹ αŠ¦κ¬‚α‹« α‹²αˆ«α‹α₯ ኒ ታ αƒαˆ‹αˆ‹ αŠ£αŒŠα‰€αŠ“Β» α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ቃይ α‰³αŠ“ αŠͺα‰΄α‹³α‹Œ α‰³αŠ“αŠ“ α‹°αŠ€α€ α‰³αŠ• αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° አ αŠ“αˆΈα‰½α‹«α‹‹ αŠ¦ξˆ΅α‹« α‹΅αˆ«α‹‰α₯ αŠ₯ ታ αŒ»αˆ‹αˆ‹ αŠ αŒα‰€αŠ“β€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'ay taana kiitteeddawe Taananna de'ee; Taani ubbaa wode Aa nashechchiyaawaa ootsiyaa diraw, I Ta s'alalaa aggibeennaΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Qassi taana kiitteeddawe Taananna de7ee; Taani ubba wode A nashechchiyaawaa oothiyaa diraw, I Ta xalalaa aggibeenna" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Qassi taana kiitteeddawe Taananna de7ee; Taani ubba wode A nashechchiyaawaa oothiyaa diraw, I Ta xalalaa aggibeenna” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tana kiittidayssi izi tanara dees. Ay wodekka ta ufayssizaaz ooththiza gishshas izi tana xalala yeggi aggibeennaΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‰³αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ² αŠ’α‹š α‰³αŠ“αˆ« α‹΄αˆ΅α’ αŠ£α‹­ α‹Žα‹΄αŠ« ታ αŠ‘α‹α‹­αˆ²α‹›α‹ αŠ¦ξˆ²α‹› ጊሻሡ αŠ’α‹š α‰³αŠ“ αŒ»αˆ‹αˆ‹ α‹¬αŒŠ αŠ£αŒŠα‰€αŠ“Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α‰³αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ² αŠ’α‹š α‰³αŠ“αˆ« α‹΄αˆ΅α’ αŠ£α‹­ α‹Žα‹΄αŠ« ታ αŠ‘α‹α‹­αˆ²α‹›α‹ αŠ¦κ¬‚α‹› ጊሽ αŠ’α‹š α‰³αŠ“ αƒαˆ‹αˆ‹ α‹¬αŒŠ αŠ£αŒŠα‰€αŠ“β€ αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) tana kittdayssi izi tanara dees, ay wodekka ta uhaaththaayzaz ooththiiza gish izi tana xaala yeegi aggibeyna” gidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Tana kiittidayssi taara de7ees. Taani ubba wode iya ufayssiyabaa oothiya gisho I tana ta xalaala aggibeenna” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‰³αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ² α‰³αˆ« α‹΄α‹”αˆ΅α’ α‰³αŠ’ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ αŠ’α‹« αŠ‘α‹α‹­αˆ²α‹«α‰£ αŠ¦κ¬‚α‹« ጊሾ ኒ α‰³αŠ“ ታ αƒαˆ‹αˆ‹ αŠ£αŒŠα‰€αŠ“Β» α‹«αŒŠαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‰³αŠ“ αŠͺα‰΅α‹³α‹­αˆ΅ α‰³αˆ« α‹°αŠ€αˆ΅α’ α‰³αŠ’ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° αŠ₯α‹« αŠ‘α‹α‹­αˆ΅α‹«α‰£ αŠ¦ξˆ΅α‹« ግሾ αŠ₯ α‰³αŠ“ ታ αƒαˆ‹αˆ‹ αŠ αŒα‰€αŠ“β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Tana kiittidaysi taara de7ees. Taani ubba wode iya ufaysiyabaa oothiya gisho I tana ta xalaala aggibeenna” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Tana kiittidayssi taara de7ees. Taani ubba wode iya ufayssiyabaa oothiya gisho I tana ta xalaala aggibeenna” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹¨αˆ‹αŠ¨αŠ αŠ₯ርሱ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠα‹α€ αˆαŠ•αŒŠα‹œαˆ α‹¨αˆšα‹«αˆ΅α‹°αˆ΅α‰°α‹αŠ• αˆ΅αˆˆαˆ›α‹°αˆ­αŒ α‰₯α‰»α‹¬αŠ• αŠ αˆα‰°α‹ˆαŠαˆα’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹¨αˆ‹αŠ¨αŠ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠα‹α€ α‹˜α‹ˆα‰΅αˆ­ α‹¨αˆ›α‹°αˆ­αŒˆα‹ αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ• α‹°αˆ΅ α‹¨αˆšα‹«αˆ°αŠ˜α‹αŠ• ነገር ሡለ αˆ†αŠ α‰₯α‰»α‹¬αŠ• αŠ αˆα‰°α‹ˆαŠαˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯ቲ α‹αˆˆαŠ£αŠΈαŠ’ αˆαˆ³α‹­ ኣሎፀ αŠ΅αˆαˆ»α‹• α‹°αˆ΅ α‹˜α‰₯ሎ ሡለ α‹αŒˆα‰₯ር α‹΅αˆ›α₯ ኣα‰₯ α‰ α‹­αŠα‹­ αŠ£α‹­αˆ“α‹΅αŒˆαŠ•αŠ• αŠ₯ዩ” α‰ αˆŽαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯ቲ α‹αˆˆαŠ£αŠΈαŠ’ ኸኣ αˆαˆ³α‹­ ኣሎፒ αŠ²αˆ‰ αˆ³α‹• α‰£αˆ… α‹œα‰₯ሎ αŠ₯ገα‰₯ር αŠ₯የ αŠ₯ሞፑ α‰ α‹­αŠα‹­ αŠ£α‹­αˆα‹΅αŒˆαŠ•αŠ• αŠ₯ዩፑ α‰ αˆŽαˆα’