John 8:22 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ½α‹‘ αŠ£α‹­αˆα‹΅α‘ αŠ•αˆ­αŠ₯αˆ±α‹Ά α‹­α‰α‰΅αˆα§ αˆαŠ½αŠ•α‹«α‰± αŠ•αˆ± αŠ¨αˆα‹š α‹­α‰₯ል፦ ኣα‰₯ α‹αŠΈα‹΅αŠ­α‹Ž αŠ­α‰΅αˆ˜αŒΉ αŠ£α‹­α‰΅αŠ½αŠ₯αˆ‰αŠ• ኒኹምፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ α‹­β€‹αˆβ€‹α‹΅αˆα₯ β€œαŠ₯αŠ” α‹ˆα‹°β€‹αˆβ€‹αˆ„β€‹α‹΅β€‹α‰ α‰΅ αŠ₯αŠ“β€‹αŠ•α‰° αˆ˜αˆβ€‹αŒ£α‰΅ αŠ α‰΅β€‹α‰½β€‹αˆ‰αˆ α‹¨αˆšβ€‹αˆˆαŠ• αŠ₯ርሱ αˆ«αˆ±αŠ• α‹­αŒˆβ€‹α‹΅αˆ α‹­αˆ†αŠ•? αŠ₯αŠ•αŒƒ!” αŠ αˆ‰α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ α‹­αˆα‹΅αˆα’ αŠ₯αŠ” α‹ˆα‹° αˆαˆ„α‹΅α‰ α‰΅ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆα‰΅αˆ˜αŒ‘ αŠ α‰΅α‰½αˆ‰αˆ αˆ›αˆˆα‰± αˆ«αˆ±αŠ• α‹­αŒˆα‹΅αˆ‹αˆαŠ•? αŠ₯αŠ•αŒƒ αŠ αˆ‰α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ α‹­αˆα‹΅αˆ β€œβ€˜αŠ₯αŠ” α‹ˆα‹°αˆαˆ„α‹΅α‰ α‰΅ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆα‰΅αˆ˜αŒ‘ αŠ α‰΅α‰½αˆ‰αˆα€β€™ αˆ›αˆˆα‰± αŠ₯αˆ«αˆ±αŠ• αˆŠαŒˆα‹΅αˆ α‹­αˆ†αŠ•?” αŠ αˆ‰α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣα‹ͺαˆα‹³α‰±α₯ «ኒα₯ β€Ήα‰³αŠ’ α‰’α‹«αˆ³ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰± α‰£αŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹­αŠͺታ› α‹«αŒŒα€ ኒ α‰£αˆ¬αŠ“ α‰£αˆ¬αŠ« α‹Žκ¬‹αŠ”α‹¬?Β» α‹«αŒŒα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ α‹­αˆα‹³α‰±α₯ β€œαŠ₯α₯ β€˜α‰³αŠ• α‰₯α‹«αˆ³ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰± α‰£αŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³α‹­αŠ­α‰³β€™ α‹«αŒŒα€ αŠ₯ α‰£αˆ¨αŠ“ α‰£αˆ¨αŠ« α‹Žξ‹»αŠ”α‹¨?” α‹«αŒŒα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayihudatuu, Β«I, β€ΉTaani biyaasaa hinttenttu baanaw danddaykkitaβ€Ί yaagee; I barena barekka wod'aneeyye?Β» yaageeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayihudatuu, "I, 'Taani biyaasaa hinttenttu baanaw danddaykkita' yaagee; I barena barekka wodhaneeyee?" yaageeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayihudatuu, β€œI, β€˜Taani biyaasaa hinttenttu baanaw danddaykkita’ yaagee; I barena barekka wodhaneeyee?” yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ayhudatikka ba giddon issoy issaara izi, Β« β€ΉTa bizaso intte baana dandayekketaβ€Ί gizay barkka bana wodhanaasseeshaa?Β» geetettida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ£α‹­αˆα‹³α‰²αŠ« ባ αŒŠα‹ΆαŠ• αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αŠ’α‹šα₯ Β« ‹ታ α‰’α‹›αˆΆ αŠ’αŠ•α‰΄ α‰£αŠ“ α‹³αŠ•α‹³α‹¬αŠ¬α‰³β€Ί αŒŠα‹›α‹­ α‰£αˆ­αŠ« α‰£αŠ“ α‹Žξ‹»αŠ“αˆ΄αˆ»?Β» αŒŒα‰΄α‰²α‹³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ£α‹­αˆα‹³α‰²αŠ« ባ αŒŠα‹ΆαŠ• αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αŠ’α‹š β€œ β€˜α‰³ α‰’α‹›αˆΆ αŠ’αŠ•α‰΄ α‰£αŠ“ α‹³αŠ•α‹³α‹¬αŠ¬α‰³β€™ αŒŠα‹›α‹­ α‰£αˆ­αŠ« α‰£αŠ“ α‹Žκ¬‹αŠ“αˆ΄αˆ»?” αŒŒα‰΄α‰²α‹³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ayhudatika ba garssan isay isara izi β€œ<ta bizaso inte yana danddaekista> gizay berkka bena woodhanasesha?” geetetda.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ayhude halaqati, β€œI, β€˜Taani biyasuwa hintte baanaw dandda7ekketa’ yaagees. I bana barkka wodhaneyye?” yaagidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ£α‹­αˆα‹΄ αˆƒαˆ‹α‰ƒα‰²α₯ «ኒα₯ β€Ήα‰³αŠ’ α‰’α‹«αˆ±α‹‹ αˆ‚αŠ•α‰΄ α‰£αŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹”αŠ¬α‰³β€Ί α‹«αŒŒαˆ΅α’ ኒ α‰£αŠ“ α‰£αˆ­αŠ« α‹Žκ¬‹αŠ”α‹¬?Β» α‹«αŒŠα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ α‹­αˆα‹° αˆ€αˆ‹α‰ƒα‰΅α₯ β€œαŠ₯α₯ β€˜α‰³αŠ’ α‰₯α‹« α‰ αˆ³ αˆ…αŠ•α‰° α‰£αŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³αŠ€αŠ¨α‰³β€™ α‹«αŒŒαˆ΅α’ αŠ₯ α‰£αŠ“ α‰£αˆ­αŠ« α‹Žξ‹»αŠα‹¬?” α‹«αŒα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ayhude halaqati, β€œI, β€˜Taani biya bessaa hinte baanaw danda7eketa’ yaagees. I bana barka wodhaneyee?” yaagidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ayhude halaqati, β€œI, β€˜Taani biyasuwa hintte baanaw dandda7ekketa’ yaagees. I bana barkka wodhaneyye?” yaagidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ α‹­αˆα‹΅αˆα£ β€œβ€†β€˜αŠ₯αŠ” α‹ˆα‹°αˆαˆ„α‹΅α‰ α‰΅ αˆα‰΅αˆ˜αŒ‘ αŠ α‰΅α‰½αˆ‰αˆβ€™ α‹«αˆˆα‹ αˆ«αˆ±αŠ• αˆŠαŒˆα‹΅αˆ α‹­αˆ†αŠ•?” αŠ αˆ‰α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹¨αŠ α‹­αˆα‹΅ α‰£αˆˆαˆ₯αˆαŒ£αŠ–α‰½αˆ β€œ β€˜αŠ₯αŠ” α‹ˆα‹°αˆαˆ„α‹΅α‰ α‰΅ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆα‰΅αˆ˜αŒ‘ αŠ α‰΅α‰½αˆ‰αˆβ€™ αˆ›αˆˆα‰± αˆ«αˆ±αŠ• αˆŠαŒˆα‹΅αˆ α‹­αˆ†αŠ•?” α‰°α‰£α‰£αˆ‰α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αˆ½α‹‘ αŠ£α‹­αˆα‹΅ β€œβ€˜αŠ“α‰₯ቲ ኣነ α‹αŠΈα‹Άα₯ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅αˆ˜α αŠ£α‹­α‰΅αŠ½αŠ₯αˆ‰αŠ• αŠ’αŠΉαˆβ€™ αˆα‰£αˆ‰αˆ΅α₯ αŠ•α‰£α‹•αˆ‰ α‹°αŠΎαŠ• α‰£α‹•αˆ‰ αŠ½α‰α‰΅αˆ α‹°αˆα‹©?” α‰ αˆ‰α’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ½α‹‘ αŠ£α‹­αˆα‹΅α‘ αŠ“α‰₯ቲ ኣነ α‹αŠΈα‹Ά αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅αˆ˜αŒΉ αŠ£α‹­αŠ°αŠαˆαŠ©αˆαŠ• αŠ₯α‹© αˆα‰£αˆ‰αˆ΅α‘ αŠ•αŠααˆ± α‹°α‹€αŠ• α‰£α‹•αˆ‰ αŠͺα‰α‰΅αˆ‹ αŠ’αˆ‰α§ α‰ αˆ‰α’