John 7:46 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም መኮንናት ድማ ከምዚ ኢሎም መለሱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሎሌ​ዎ​ቻ​ቸ​ውም መል​ሰው፥ “ያ ሰው እንደ ተና​ገ​ረው ያለ ከቶ ሰው አል​ተ​ና​ገ​ረም” አሉ​አ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሎሌዎቹ። እንደዚህ ሰው ማንም እንዲሁ ከቶ አልተናገረም ብለው መለሱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ዘቦቹም “እንደዚህ ሰው ማንም ከቶ አልተናገረም፤” ብለው መለሱ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ጌሻ ጎሊያ ናጊያዋንቱ ኡንቱንቱሲ፥ «ሃ ቢታኒ ሃሳዬዳዋዳን፥ ኡባካ ኦኒኔ ሃሳዪቤና!» ያጊዴ ዛሬዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጌሻ ጎልያ ናግያዋንቱ ኡንቱንቶ፥ “ሀ ብታኒ ሃሳዬዳዋዳን፥ ኡባካ ኦንነ ሃሳይቤና!” ያጊደ ዛሬድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Geeshsha Golliyaa naagiyaawanttu unttunttoo, «Ha bitanii haasayeeddawaadan, ubbakka ooninne haasayibeenna!» yaagiide zaareeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Geeshsha Golliyaa naagiyaawanttu unttunttussi, "Ha bitani haasayeeddawaadan, ubbakka ooninne haasayibeenna!" yaagiide zaareeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Geeshsha Golliyaa naagiyaawanttu unttunttussi, “Ha bitani haasayeeddawaadan, ubbakka ooninne haasayibeenna!” yaagiide zaareeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Wottadaratikka zaaridi, «Ha addezi haasayzayssa mala ay asikka haasayi erenna» gida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዎታዳራቲካ ዛሪዲ፥ «ሃ ኣዴዚ ሃሳይዛይሳ ማላ ኣይ ኣሲካ ሃሳዪ ኤሬና» ጊዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዎታዳራቲካ ዛሪዲ “ሃ ኣዴዚ ሃሳዪዛይሳ ማላ ኣይ ኣሲካ ሃሳዪ ኤሬና” ጊዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Wootadaretika zaridi “ha addezi hasaizaysa mala ay assika hasai errena” gida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossa Keetha naageyssati enttako, “Ha addey odetteyssatho oonikka odettenna” yaagidi zaaridosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ፆሳ ኬꬃ ናጌይሳቲ ኤንታኮ፥ «ሃ ኣዴይ ኦዴቴይሳꬆ ኦኒካ ኦዴቴና» ያጊዲ ዛሪዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፆሳ ኬ ናገይሳት ኤንታኮ፥ “ሀ አደይ ኦደተይሳ ኦንካ ኦደተና” ያግድ ዛርዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossa Keetha naageysati entako, “Ha addey odeteysatho oonika odetenna” yaagidi zaaridosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossa Keetha naageyssati enttako, “Ha addey odetteyssatho oonikka odettenna” yaagidi zaaridosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጠባቂዎቹም፣ “እንደዚህ ሰው፣ ከቶ ማንም ተናግሮ አያውቅም” ሲሉ መለሱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወታደሮቹም “ይህ ሰው እንደሚናገረው ዐይነት ማንም ተናግሮ አያውቅም” ሲሉ መለሱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ሓሻኽር ከዓ “ከምዝ ሰብኣይ እዙይ ገይሩ ዝተዛረበ ኸቶ የለን” ኢሎም መለሱ።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ገላዉ፡ ከምዚ ሰብኣይ ገይሩ ከቶ ሰብ ኣይተዛረበን፡ ኢሎም መለሱ።