John 7:14 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α£α₯ αααα α₯α² α αα α£α’α α΅αα‘ α¨α±α΅ αα₯ α€α° ααα°α΅ α°αα‘ ααα¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α α βαα ααα½ α₯α©βαβα³α αα³βα½α α’α¨βα±α΅ αα° αα βα°α΅ αα₯αΆ α«α΅βα°βαα ααα¨α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α ααα α α αα α₯α©αα³ α’α¨α±α΅ αα° αα α°α΅ αα₯αΆ α«α΅α°αα αα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α α αα α₯α©αα³ α’α¨α±α΅ αα° αα α°α΅ αα₯αΆ α«α΅α°αα αα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α£α α¦ααΊα« ααα³ α£ααα₯ α¬α±α² αα» ααα« α’α΄α₯ α³ααͺα±α αΆαα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α£α α¦αα½α« ααα³ α£ααα₯ α¨α±α΅ αα» ααα« α’α°α₯ α³ααα±α αΆαα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Baalaa bonchchiyaa gallassaa baggan, Yesuusi Geeshsha Golliyaa biide, tamaarissuwaa doommeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Baalaa bonchchiya gallassaa baggan, Yesuusi Geeshsha Golliyaa biide, tamaarissuwaa doommeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Baalaa bonchchiya gallassaa baggan, Yesuusi Geeshsha Golliyaa biide, tamaarissuwaa doommeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ba7aalezi wurana bagga gakkishin Yesusi Xoossa Keeththe biidi tamaarso oykkides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α£α£αα αα«α α£α ααͺαΊα α¬α±α² αΎα³ α¬ξ΄ α’α² α³αααΆ α¦ααͺα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α£ααα αα«α α£α ααͺαΊα α¬α±α² αα³ α¬κ¬ α’α² α³αααΆ α¦ααͺα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ba77elezii wurana baaga gakishin Yesussay xoossa keeth bidi tammariso oykkdees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Baaliya bonchchidi giddo gathiya wode Yesuusi Xoossa Keethi bidi tamaarsso oykkis. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α£αα« α¦ααΊα² ααΆ ακ¬α« αα΄ α¬α±α² αα³ α¬κ¬ α’α² α³αααΆ α¦ααͺα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α£αα« α¦αα½α΅ ααΆ αξ΅α« αα° α¨α±α² αα³ α¬ξ΅ α₯α΅ α³αααΆ α¦ααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Baaliya bonchidi giddo gathiya wode Yesuusi Xoossa Keethi bidi tamaarso oykis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Baaliya bonchchidi giddo gathiya wode Yesuusi Xoossa Keethi bidi tamaarsso oykkis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α α ααα α ααα½ α’α¨α±α΅ αα° α€α° αα α°α΅ αα₯αΆ α«α΅α°αα αααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α α ααα α ααα½ αα α’α¨α±α΅ αα° α€α° αα α°α΅ ααΆ α«α΅α°αα αααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£α₯ ααα α₯α² α αα α¨αα₯ α’α¨α±α΅ αα₯ α€α° ααα°α΅ α°αͺα‘ α½αα α ααα¨α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α¨α±α΅ α£α₯ ααα α₯α² α αα αα₯ α€α° ααα°α΅ α°αͺα‘ ααα α αα α¨α’ |