John 6:68 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስምኦን ጴጥሮስ ድማ፡ ጐይታይ፡ ናብ መን ኢና ክንከይድ፧ ናይ ዘለኣለም ህይወት ቃላት ኣለካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ስም​ዖን ጴጥ​ሮ​ስም መልሶ እን​ዲህ አለው፥ “አቤቱ፥ የዘ​ለ​ዓ​ለም የሕ​ይ​ወት ቃል እያ​ለህ ወደ ማን እን​ሄ​ዳ​ለን?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስምዖን ጴጥሮስ። ጌታ ሆይ፥ ወደ ማን እንሄዳለን? አንተ የዘላለም ሕይወት ቃል አለህ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስምዖን ጴጥሮስም “ጌታ ሆይ! ወደ ማን እንሄዳለን? አንተ የዘለዓለም ሕይወት ቃል አለህ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሲሞኒ ጴፂሮሴ ዛሪዴ፥ «ጎዳው፥ ኑኒ ኦኮ ባኔ? ኔው ሜꬊና ዴዑዋ ቃላይ ዴዔ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ስሞን ጰጽሮሰ ዛሪደ፥ “ጎዳዉ፥ ኑን ኦኮ ባኔ? ነዉ መና ደኡዋ ቃላይ ደኤ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Simooni P'es'iroose zaariide, «Godaw, nuuni ookko baanee? New med'inaa de'uwaa k'aalay de'ee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Simooni Phexiroose zaariide, "Godaw, nuuni ookko baanee? New medhinaa de7uwaa qaalay de7ee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Simooni Phexiroose zaariide, “Godaw, nuuni ookko baanee? New medhinaa de7uwaa qaalay de7ee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He wode Simoona geetettiza Phexroosi, «Godoo, nees mernaa de7o qaalay dishin nu oonakko baanee?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ዎዴ ሲሞና ጌቴቲዛ ጴጽሮሲ፥ «ጎዶ፥ ኔስ ሜርና ዴኦ ቃላይ ዲሺን ኑ ኦናኮ ባኔ?
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ዎዴ ሲሞና ጌቴቲዛ ጴፅሮሲ “ጎዶ ኔስ ሜርና ዴዖይ ቃላይ ዲሺን ኑ ኦናኮ ባኔ?
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa wode Simoonna geetettiza phxxirossay “Godo ne medhina deyooy dishin nu oonakoo banee?
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Simoon Phexiroosi zaaridi, “Godaw, nuuni oodeko baanee? New merinaa de7o immiya qaalay de7ees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሲሞን ጴፂሮሲ ዛሪዲ፥ «ጎዳው፥ ኑኒ ኦዴኮ ባኔ? ኔው ሜሪና ዴዖ ኢሚያ ቃላይ ዴዔስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ስሞን ጰፅሮስ ዛሪድ፥ “ጎዳዉ፥ ኑኒ ኦደኮ ባኔ? ነዉ መርና ደኦ እምያ ቃላይ ደኤስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Simoon Phexroosi zaaridi, “Godaw, nuuni oodeko baanee? New merinaa de7o immiya qaalay de7ees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Simoon Phexiroosi zaaridi, “Godaw, nuuni ooddeko baanee? New merinaa de7o immiya qaalay de7ees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስምዖን ጴጥሮስም እንዲህ ሲል መለሰለት፤ “ጌታ ሆይ፤ ወደ ማን እንሄዳለን? አንተ የዘላለም ሕይወት ቃል አለህ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በዚህ ጊዜ ስምዖን ጴጥሮስ እንዲህ ሲል መለሰ፦ “ጌታ ሆይ! ወደ ማን እንሄዳለን? አንተ የዘለዓለም ሕይወት ቃል አለህ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስምኦን ጴጥሮስ ከዓ “ኦ ጐይታ፥ ንስኻ ናይ ዘለኣለም ቃል ህይወት ኣለካ፤ ናብ መን እሞ ኢና ኽንከይድ?
Amharic Tigrinya 2011 ስምኦን ጴጥሮስ ከኣ፡ ጐይታይ፡ ንስኻ ናይ ዘለኣለም ህይወት ቃል ኣሎካ፡ ናብ መን ኦ ኽንከይድ፧