John 6:4 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹αˆ΅αŒ‹α‘ α‰ α‹“αˆ αŠ£α‹­αˆα‹΅ α‹΅αˆ› α‰€αˆ¨α‰ α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹¨αŠ β€‹α‹­β€‹αˆα‹΅ α‹¨α‹β€‹αˆ²αŠ« α‰ α‹“β€‹αˆαˆ α‰€αˆ­α‰¦ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹¨αŠ α‹­αˆα‹΅ α‰ α‹“αˆαˆ α‹αˆ²αŠ« α‰€αˆ­α‰¦ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹¨αŠ α‹­αˆα‹΅ α‰ α‹“αˆ α‹αˆ²αŠ«αˆ α‰€αˆ­α‰¦ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣα‹ͺαˆα‹³α‰± α‰¦αŠ•α‰Ία‹« α“αˆ²αŒ‹ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ αŒ‹αŠ¬α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ α‹­αˆα‹³α‰± α‰¦αŠ•α‰½α‹« α“αˆ΅αŒ‹ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ αŒ‹αŠ¬α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayihudatuu bonchchiyaa Paasigaa gallassay gakkeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayihudatuu bonchchiya Paasigaa gallassay gakkeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayihudatuu bonchchiya Paasigaa gallassay gakkeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He wode Ayhudata Paaziga ba7aaley mati uttides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ α‹Žα‹΄ αŠ£α‹­αˆα‹³α‰³ α“α‹šαŒ‹ α‰£αŠ£αˆŒα‹­ αˆ›α‰² αŠ‘α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„ α‹Žα‹΄ αŠ£α‹­αˆα‹³α‰³ α“α‹šαŒ‹ α‰£α‹“αˆŒα‹­ αˆ›α‰² αŠ‘α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) He woode Ayhudaata paziiga ba77eley matii utdees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ayhudeti bonchchiya Faasika Baale gallasay gakkis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ£α‹­αˆα‹΄α‰² α‰¦αŠ•α‰Ία‹« α“αˆ²αŠ« α‰£αˆŒ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ αŒ‹αŠͺሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ α‹­αˆα‹°α‰΅ α‰¦αŠ•α‰½α‹« α“αˆ΅αŠ« α‰£αŠ£αˆˆ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ αŒ‹αŠ­αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ayhudeti bonchiya Paasika Ba7aale gallasay gakis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ayhudeti bonchchiya Paasika Baale gallasay gakkis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹¨αŠ α‹­αˆα‹΅ α‹¨α‹αˆ²αŠ« α‰ α‹“αˆαˆ α‰°α‰ƒαˆ­α‰¦ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹¨αŠ α‹­αˆα‹΅ α‹αˆ²αŠ« α‰ α‹“αˆ α‰€αˆ­α‰¦ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰ α‹“αˆ α‹αˆ²αŠ« αŠ£α‹­αˆα‹΅ α‹΅αˆ› ቐαˆͺቑ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Tigrinya 2011 α‹αˆ΅αŒ‹α‘ αŠ₯ቲ α‰ α‹“αˆ αŠ£α‹­αˆα‹΅α‘ α‹΅αˆ› ቀαˆͺቑ αŠα‰ αˆ¨α’