John 6:33 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯ααα« α£ααα½ α₯α² α»α₯ α°αα ααͺα± αααα α ααα΅ αα α£ α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯βαβαβα βα₯βαα α₯αβαα« α¨α°βαα α¨αβαβαα΅α€ ααβαβαα ααβαβα΅α α¨αβα°α₯ αααα’β |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯ααα α₯αα α₯ααα« α¨α°αα α¨αααα΅ ααααα αααα΅α α¨αα°α₯ ααα α ααΈαα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨α₯ααα α₯αα α₯ααα« α¨α°αα α¨αααα΅ ααααα αααα΅α α¨αα°α₯ αααα€β α ααΈαα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α£αͺα² ααα₯ α±α αα΄α³ αα³ α‘αͺκ¬αα₯ α³ααα ακ¬α«α α α£ααα« α£α³α α΄αα α’αΒ» α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α α«α ααα₯ α±α αα΄α³ αΎα³ α‘αξ³αα₯ α³ααα αξ½α«α α α ααα« α α³α α°α‘α α₯αβ α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, tuma gideedda S'oossaa ukitsay, saluwaappe wod'd'iyaawe ha alamiyaa asaw de'uwaa immeeΒ» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, tuma gideedda Xoossaa ukithay, saluwaappe wodhdhiyaawe ha alamiyaa asaw de7uwaa immee" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, tuma gideedda Xoossaa ukithay, saluwaappe wodhdhiyaawe ha alamiyaa asaw de7uwaa immeeβ yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gaasoykka Xoossa qumay saloppe wodhdhidi alames de7o immizayssaΒ» gides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | ααΆαα« αΎα³ ααα α³αα αξΊα² α£ααα΅ α΄α¦ α’αααα³Β» αα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ααΆαα« αα³ ααα α³αα ακ¬α² α£ααα΅ α΄α α’αααα³β αα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gasooyka Xoossa qummay salope wodhidi allamees deyoo imiizaysakoβ gides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hiza, Xoossay immiya uythay saloppe wodhdhidayssi alamiyas de7o immeyssaβ yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | ααα₯ αα³α α’αα« α‘ακ¬α α³αα ακ¬α³αα² α£ααα«α΅ α΄α α’ααα³Β» α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α αα₯ αα³α α₯αα« α‘αξ³α α³αα αξ½α³αα΅ α ααα«α΅ α°α¦ α₯ααα³β α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza, Xoossay immiya uythay salope wodhidaysi alamiyas de7o immeysaβ yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hiza, Xoossay immiya uythay saloppe wodhdhidayssi alamiyas de7o immeyssaβ yaagis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨α₯ααα α₯αα α₯ααα« α₯αα± α¨α°αα α¨αααα΅α£ ααααα αααα΅α α¨αα°α₯ αααα’β |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α₯ααα α₯αα α₯ααα« α¨α°αα α¨αααα΅α αααα αααα΅α α¨αα°α₯ ααα’β |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯α² α»α₯ α°αα αααα΅α₯ αααααα α ααα΅ αα α₯α₯ αα α₯ααα£α₯αα α₯ααα« α₯α© α₯αβ α ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α½α α¨α±α΅α‘ α₯α² α»α₯ α°αα αααα΅ αααααα α ααα΅ αα α₯ αα α£ααα½ α₯ααα« α₯α© α₯αα‘ αα² α₯ααα« αα α«α₯ α°αα αα α α©α α£α¦α α₯α© α₯αα αα‘ αα² α₯ααα« α₯α² α»α₯ α°αα ααα α©αα² αα΄ αΈαααα°αα‘ α₯ααα‘ α₯αα α₯α₯αα©α α£ααΉα‘ α ααα’ |