John 20:11 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα«α αα α£α₯ α°α α£α₯ ααα₯α α°α α’α α αΈα¨α΅α’ α₯αα αΈα¨α΅ α΅α α°αα ααͺα» αα₯α² ααα₯α α αα°α΅α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα«α αα α¨αβαβα₯α© α α΅βα°βαα α₯α«βαβαβα°α½ αα αα α¨α€ α₯α«βαβαβα°βα½α αα° ααβα₯α© ααβα α΅ α₯α α°αβαβα¨βα°α½α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα«α αα α₯α«ααα°α½ α¨ααα₯α© α α΅α° αα αα αα αα’ α΅α³αα α΅α αα° ααα₯α αα α₯α α°ααα¨α°α½α€ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααα«α αα α₯α«ααα°α½ α¨ααα₯α© α α΅α° αα αα αα αα’ α₯α«ααα°α½α αα° ααα₯α αα α₯α α°ααα¨α°α½α€ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αΊα ααα«α α α±αα αΆαα α€αα΄ α¬α«α΄ αα«α΄ α±αα ααΆ ααα±α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α½α ααα«α α α±αα αΆαα α€αα° α¬α«α° αα«α° α±αα ααΆ αΌαα±α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin Mayraama he duufuwaa doonaan ek'k'aade yeekkaadde hokkaade duufuwaa giddo s'eellaaddu. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin Mayraama he duufuwaa doonan eqqaade yeekkaadde hokkaade duufuwaa giddo xeellaaddu. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin Mayraama he duufuwaa doonan eqqaade yeekkaadde hokkaade duufuwaa giddo xeellaaddu. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Magdale Maarama yeekkashe Yesusa duufoppe karera eqqada hokka duufoza giddo xeelladus. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | ααα³α αα«α α¬α«αΌ α¬α±α³ α±αα α«α¬α« α€αα³ αα« α±αα ααΆ αΌαα±α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ααα³α αα«α α¬α«αΌ α¬α±α³ α±αα α«α¬α« α€αα³ αα« α±αα ααΆ ααα±α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Magidale marama yeekashshe Yesussa dufoope kareera eqqada hokka dufooza giido xeelladus. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin Mayraama he duufuwa doonan eqqada yeekkashe hokkada duufuwa giddo xeellasu. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αΊα ααα«α α α±αα αΆαα α€αα³ α¬α«αΌ αα«α³ α±αα ααΆ ααα±α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α½α ααα«α α α±αα αΆαα α€αα³ α¬α«αΈ αα«α³ α±αα ααΆ ααα±α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin Mayraama he duufuwa doonan eqada yeekashe hokada duufuwa giddo xeellasu. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin Mayraama he duufuwa doonan eqqada yeekkashe hokkada duufuwa giddo xeellasu. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα«α αα α¨ααα₯α© αα αα α³αα α΅ αα αα€ α₯α«ααα°α½α ααα₯α©α ααα¨α΅ ααα α΅ α αα½α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα°ααα΅ ααα«α α₯α«ααα°α½α₯ α¨ααα₯α© α α΅α°αα αα αα αα€ α₯α«ααα°α½α ααα α΅ α₯α αα° ααα₯α© αα΅α₯ α°ααα¨α°α½α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααα«α ααα₯ α£α₯α² α£α ααα₯α α°α α’α α΅α αͺ αα α¨α΅α’ α₯αα αΈα¨α΅ α¨αα₯ αα₯α² ααα₯α α΅αα α’α α αα°α΅α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααα«α αα α£α₯α² α£α ααα₯α α°α α’α α΅α αͺ αα α¨α΅α’ α₯αα αΈα¨α΅ α¨α£ αα₯α² ααα₯α α΅αα α’αα‘ |