| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) |
ጲላጦስ ነዚ ቓል እዚ ምስ ሰምዐ፡ ብዝያዳ ፈርሀ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) |
ጲላጦስም ይህን ነገር ሰምቶ እጅግ ፈራ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) |
ስለዚህ ጲላጦስ ይህን ነገር በሰማ ጊዜ እግጅ ፈራ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year |
ጲላጦስም ይህን ነገር በሰማ ጊዜ እግጅ ፈራ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) |
ጲላፆሲ ሄዋ ሲሴዳ ዎዴ፥ ካሴዋፔ ሎይꬂ ያዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year |
ጵላጾስ ሄዋ ስሴዳ ዎደ፥ ካሰዋፐ ሎይ ያዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) |
P'ilaas'oosi hewaa siseedda wode, kasewaappe loytsi yayyeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) |
Philaaxoosi hewaa siseedda wode, kasewaappe loythi yayyeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) |
Philaaxoosi hewaa siseedda wode, kasewaappe loythi yayyeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) |
Philaxoosi hessa istti gizayssa siyidi daro babbides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) |
ጲላጾሲ ሄሳ ኢስቲ ጊዛይሳ ሲዪዲ ዳሮ ባቢዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament |
ጲላፆሲ ሄሳ ኢስቲ ጊዛይሳ ሲይዲ ዳሮ ባቢዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) |
Philaxxossay hessa istti gizaysa siydi daroo babides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) |
Philaaxoosi hessa si7ida wode kaseyssafe daro yayyis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) |
ጲላፆሲ ሄሳ ሲዒዳ ዎዴ ካሴይሳፌ ዳሮ ያዪስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) |
ጵላፆስ ሄሳ ስእዳ ዎደ ካሰይሳፈ ዳሮ ያይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) |
Philaxoosi hessa si7ida wode kaseysafe daro yayyis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) |
Philaaxoosi hessa si7ida wode kaseyssafe daro yayyis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) |
ጲላጦስ ይህን ሲሰማ የባሰውኑ ፈራ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 |
ይህን ሁሉ ነገር በሰማ ጊዜ ጲላጦስ በይበልጥ ፈራ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year |
ጲላጦስ እዝ ዘረባ እዙይ ምስ ሰምዐ የመና ፈርሐ። |
| Amharic Tigrinya 2011 |
ጲላጦስ እዚ ዘረባዚ ምስ ሰምዔ፡ ኣዝዩ ፈርሄ። |