John 19:36 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ጽሑፍ ምእንቲ ኺፍጸምሲ እዚ ዀነ፡ ሓደ ዓጽሚ ፍቓዱ ኣይስበርን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይህ ሁሉ የሆነው “ከእርሱ ዐፅሙን አትስበሩ” ያለው የመጽሐፍ ቃል ይፈጸም ዘንድ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህ የሆነ። ከእርሱ አጥንት አይሰበርም የሚል የመጽሐፉ ቃል እንዲፈጸም ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህ የሆነው “ከእርሱ አጥንት አይሰበርም” የሚለው የመጽሐፉ ቃል እንዲፈጸም ነው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዌ ሃኔዳዌ ፆሳ ማፃፋይ፥ «ኣ ሜቄꬃቱዋፔ ኢቱኔ ሜዔና» ጌዳዌ ፖሌታናሳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዌ ሀኔዳዌ ጾሳ ማጻፋይ፥ “አ መቀቱዋፐ እቱነ መኤና” ጌዳዌ ፖለታናሳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewe haneeddawe S'oossaa Mas'aafay, «Aa mek'etsatuwaappe ittuunne me"enna» geeddawe polettanaassa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewe haneeddawe Xoossaa Maxaafay, "A meqethatuwaappe ittunne me77enna" geeddawe polettanaassa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewe haneeddawe Xoossaa Maxaafay, “A meqethatuwaappe ittunne me77enna” geeddawe polettanaassa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessika haniday, «Iza meqeththafe issinakka meqquku» geetettida Geeshsha maxaafa qaalay polettanaassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሲካ ሃኒዳይ፥ «ኢዛ ሜቄፌ ኢሲናካ ሜቁኩ» ጌቴቲዳ ጌሻ ማጻፋ ቃላይ ፖሌታናሳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሲካ ሃኒዳይ “ኢዛ ሜቄꬃፌ ኢሲናካ ሜቁኩ” ጌቴቲዳ ጌሻ ማፃፋ ቃላይ ፖሌታናሳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessika haniday “Iza meqqeththafe isinaka meeqquku” geetetida geesha maxaafa qaalay polistanassa. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessi haniday Geeshsha Maxaafay, “Iya meqethatappe issoykka meqqenna” gidayssi polettana melassa. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሲ ሃኒዳይ ጌሻ ማፃፋይ፥ «ኢያ ሜቄꬃታፔ ኢሶይካ ሜቄና» ጊዳይሲ ፖሌታና ሜላሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄስ ሀንዳይ ጌሻ ማፃፋይ፥ “እያ መቀታፐ እሶይካ መቀና” ግዳይስ ፖለታና መላሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessi haniday Geeshsha Maxaafay, “Iya meqethatape issoyka meqenna” gidaysi poletana melasa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessi haniday Geeshsha Maxaafay, “Iya meqethatappe issoykka meqqenna” gidayssi polettana melassa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህም የሆነው፣ መጽሐፍ፣ “ከዐጥንቱ አንድም አይሰበርም” ያለው እንዲፈጸም፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህም የሆነው፥ “ከእርሱ አንድ አጥንት እንኳ አይሰበርም” የሚለው የቅዱስ መጽሐፍ ቃል እንዲፈጸም ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዝ ዅሉ ዝኾነ ኸዓ፥ እቲ “ካብኡ ሓደ ዓፅሚ እኳ ኣይስበርን እዩ” ዝብል ፅሑፍ ምእንቲ ኽፍፀም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ፡ ካብኡ ሓደ ዓጽሚ እኳ ኣይኪሰብሩን እዮም፡ ዚብል ጽሑፍ ምእንቲ ኺፍጸም እዩ እዚ ዝዀነ። |