John 19:28 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹΅αˆ•αˆ­α‹šα‘ α‹¨αˆ±αˆ΅α‘ αŠ₯ቲ αŒ½αˆ‘α ምαŠ₯αŠ•α‰² ኺፍጸምፑ αˆ•αŒ‚ α‹…αˆ‰ ከም αŠ₯α‰°αˆαŒΈαˆ˜ ሡለ α‹αˆαˆˆαŒ α‘ α‹¨αˆ±αˆ΅α‘ ጸሚአ ኣለኹፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ¨α‹šβ€‹αˆ…αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŒŒα‰³β€‹α‰½αŠ• αŠ’α‹¨β€‹αˆ±αˆ΅ αˆαˆ‰ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆβ€‹αŒΈαˆ˜ ባየ αŒŠα‹œ α‹¨αˆ˜β€‹αŒ½β€‹αˆα‰ α‰ƒαˆ α‹­αˆβ€‹αŒΈαˆ α‹˜αŠ•α‹΅ β€œα‰°αŒ β€‹αˆ›αˆβ€ አለፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ αˆαŠ• αˆαˆ‰ αŠ₯αŠ•α‹°α‰°αˆαŒΈαˆ˜ αŠ α‹α‰† α‹¨αˆ˜αŒ½αˆα‰ α‰ƒαˆ α‹­αˆαŒΈαˆ α‹˜αŠ•α‹΅α’ α‰°αŒ αˆ›αˆ አለፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ¨α‹ˆα‹²αˆ αˆαˆ‰ ነገር αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆαŒΈαˆ˜ αŠ α‹α‰† α‹¨αˆ˜αŒ½αˆα‰αˆ α‰ƒαˆ α‹­αˆαŒΈαˆ α‹˜αŠ•α‹΅ β€œα‰°αŒ αˆ›αˆβ€ አለፒ
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ„α‹‹α” αŒ‰α‹ͺα‹«αŠ•α₯ α‹¬αˆ±αˆ² αŠ‘α‰£α‰£α‹­ αˆƒα‹’ α–αˆŒα‰΄α‹³α‹‹ ኀαˆͺα‹΄α₯ α†αˆ³ αˆ›αƒα‹α‹­ αŒŒα‹³α‹Œ α–αˆŒα‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ Β«α‰³αŠ“ ሳሜ» α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„α‹‹α αŒ‰α‹­α‹«αŠ•α₯ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ‘α‰£α‰£α‹­ αˆ€α‰… α–αˆˆα‰΄α‹³α‹‹ ኀαˆͺα‹°α₯ ጾሳ αˆ›αŒ»α‹α‹­ αŒŒα‹³α‹Œ α–αˆˆα‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ β€œα‰³αŠ“ αˆ³αˆœβ€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan, Yesuusi ubbabay hak'i poletteeddawaa eriide, S'oossaa Mas'aafay geeddawe polettana mala, Β«Taana saammeeΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaappe guyyiyan, Yesuusi ubbabay ha77i poletteeddawaa eriide, Xoossaa Maxaafay geeddawe polettana mala, "Taana saammee" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaappe guyyiyan, Yesuusi ubbabay ha77i poletteeddawaa eriide, Xoossaa Maxaafay geeddawe polettana mala, β€œTaana saammee” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye Yesusi ha7i wurikka polettidayssa eridi Geeshsha Maxaafan xaafettidayssi polettana mala, Β«Tana saameesΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ±αˆ² αˆƒαŠ’ ዉαˆͺካ α–αˆŒα‰²α‹³α‹­αˆ³ ኀαˆͺα‹² ጌሻ αˆ›αŒ»α‹αŠ• αŒ»αŒα‰²α‹³α‹­αˆ² α–αˆŒα‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ Β«α‰³αŠ“ ሳሜሡ» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ±αˆ² αˆƒα‹’ ዉαˆͺካ α–αˆŒα‰²α‹³α‹­αˆ³ ኀαˆͺα‹² ጌሻ αˆ›αƒα‹αŠ• αƒαŒα‰²α‹³α‹­αˆ² α–αˆŒα‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ β€œα‰³αŠ“ αˆ³αˆœαˆ΅β€ αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessafe guye Yesussay ha7i wurikka poleettidaysa erridi geesha maxaafan xaafetdaysi poleistana mala β€œtana samees” gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessafe guye, Yesuusi ubbay ha77i polettidayssa eridi, Geeshsha Maxaafan xaafettidayssi polettana mela β€œTana saamees” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬α₯ α‹¬αˆ±αˆ² αŠ‘α‰£α‹­ αˆƒα‹’ α–αˆŒα‰²α‹³α‹­αˆ³ ኀαˆͺα‹²α₯ ጌሻ αˆ›αƒα‹αŠ• αƒαŒα‰²α‹³α‹­αˆ² α–αˆŒα‰³αŠ“ αˆœαˆ‹ Β«α‰³αŠ“ ሳሜሡ» α‹«αŒŠαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„αˆ³αˆ αŒ‰α‹¨α₯ α‹¨αˆ±αˆ² αŠ‘α‰£α‹­ αˆ€αŠ₯ α–αˆˆα‰΅α‹³α‹­αˆ³ αŠ€αˆ­α‹΅α₯ ጌሻ αˆ›αƒα‹αŠ• αƒαˆα‰΅α‹³α‹­αˆ΅ α–αˆˆα‰³αŠ“ αˆ˜αˆ‹ β€œα‰³αŠ“ αˆ³αˆœαˆ΅β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye, Yesuusi ubbay ha77i poletidaysa eridi, Geeshsha Maxaafan xaafetidaysi poletana mela β€œTana saamees” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessafe guye, Yesuusi ubbay ha77i polettidayssa eridi, Geeshsha Maxaafan xaafettidayssi polettana mela β€œTana saamees” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨α‹šα‹«αˆ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αˆαˆ‰ ነገር αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆαŒΈαˆ˜ ዐውቆ፣ α‹¨αˆ˜αŒ½αˆα α‰ƒαˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆαŒΈαˆα£ β€œα‰°αŒ αˆ›αˆβ€ አለፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ αˆαŠ• αˆαˆ‰αˆ ነገር αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆαŒΈαˆ˜ ዐውቆ α‰ α‰…α‹±αˆ΅ መጽሐፍ α‹¨α‰°αŒ»αˆα‹αˆ α‰ƒαˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆαŒΈαˆ β€œα‰°αŒ αˆ›αˆ!” አለፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‹΅αˆ•αˆͺα‹™α‹­ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅α₯ αŠ΅αˆ‰ ኸም α‹α‰°αˆα€αˆ˜ ፈሊ጑α₯ αŠ₯ቲ α‰“αˆ αˆ˜α…αˆ“α ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½αα€αˆ β€œα€αˆ›αŠ₯αŠΉβ€ α‰ αˆˆα’
Amharic Tigrinya 2011 α‹΅αˆ•αˆ­α‹š α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ²αˆ‰ ኸም αŠ₯α‰°αˆαŒΈαˆ˜ ፈሊ጑ፑ αŠ₯ቲ αŒ½αˆ‘α ምαŠ₯αŠ•α‰² ኺፍጸምፑ αŒΈαˆ›αŠ₯ኩፑ α‰ αˆˆα’