John 18:12 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ፡ እቶም ጕጅለን እቲ ሓለቓን ሓለቓ ኣይሁድን ንየሱስ ሒዞም ብመቑሕ ኣሰሩዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጭፍሮችና የሺ አለቃው፥ የአይሁድም ሎሌዎች ጌታችን ኢየሱስን ይዘው አሰሩት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲህ የሻለቃውና ጭፍሮቹ የአይሁድም ሎሌዎች ኢየሱስን ይዘው አሰሩት፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ ወታደሮቹና አዛዣቸው፥ የአይሁድም ሎሌዎች ኢየሱስን ይዘው አሰሩት፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሻላቃይ፥ ዳሮ ዎታዳራቱኔ ቃሲ ጌሻ ጎሊያ ናጊያዋንቱ ዬሱሳ ኦይቂዴ ቃቼዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሻላቃይ፥ ዳሮ ዎታዳራቱነ ቃይ ጌሻ ጎልያ ናግያዋንቱ የሱሳ ኦይቂደ ቃቼድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shaalak'ay, daro wotaadaratuunne k'ay Geeshsha Golliyaa naagiyaawanttu Yesuusa oyk'k'iide k'achcheeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shaalaqay, daro wottaaddaratuunne qassi Geeshsha Golliyaa naagiyaawanttu Yesuusa oyqqiide qachcheeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shaalaqay, daro wottaaddaratuunne qassi Geeshsha Golliyaa naagiyaawanttu Yesuusa oyqqiide qachcheeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye wottadarati, istta azazizayssinne Ayhudata ashkarati Yesusa oykkidi qachchida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ዎታዳራቲ፥ ኢስታ ኣዛዚዛይሲኔ ኣይሁዳታ ኣሽካራቲ ዬሱሳ ኦይኪዲ ቃቺዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳፌ ጉዬ ዎታዳራቲ፥ ኢስታ ኣዛዚዛይሲኔ ኣይሁዳታ ኣሽካራቲ ዬሱሳ ኦይኪዲ ቃቺዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessafe guye wootadarati, istta azazizaysinne Ayhudata ashshikarati Yesussa oykkidi qachchida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Roome wotaaddaretinne entta halaqay Xoossa Keetha naagiya poolisetara issife Yesuusa oykkidi qachchidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሮሜ ዎታዳሬቲኔ ኤንታ ሃላቃይ ፆሳ ኬꬃ ናጊያ ፖሊሴታራ ኢሲፌ ዬሱሳ ኦይኪዲ ቃቺዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሮመ ዎታዳረትነ ኤንታ ሀላቃይ ፆሳ ኬ ናግያ ዎታዳረታራ እስፈ የሱሳ ኦይክድ ቃችዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Roome wotaadaretinne enta halaqay Xoossa Keetha naagiya wotaadaretara issife Yesuusa oykidi qachidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Roome wotaaddaretinne entta halaqay Xoossa Keetha naagiya poolisetara issife Yesuusa oykkidi qachchidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወታደሮቹም ከአዛዣቸውና ከአይሁድ ሎሌዎች ጋር በመሆን ኢየሱስን ያዙት፤ አስረውም፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ ወታደሮቹና አዛዣቸው፥ የአይሁድ የዘብ ኀላፊዎችም ኢየሱስን ይዘው አሰሩት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ እቶም ክፋል ወታደራትን እቲ ሓለቓ ሽሕን እቶም ሓሻኽር ኣይሁድን ንኢየሱስ ሒዞም ኣሰርዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ እቶም ጭፍራን እቲ ሓለቓ ሽሕን እቶም ገላዉ ኣይሁድን ንየሱስ ሒዞም ኣሰርዎ። |