John 17:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቃልካ ሂበዮም። ከምቲ ኣነ ካብ ዓለም ዘይኮንኩ፡ ንሳቶም ካብ ዓለም ስለ ዘይኮኑ፡ ዓለም ጸሊኣቶም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔ ቃል​ህን ሰጠ​ኋ​ቸው፤ ዓለም ግን ጠላ​ቸው፤ እኔ ከዓ​ለም እን​ዳ​ይ​ደ​ለሁ እነ​ርሱ ከዓ​ለም አይ​ደ​ሉ​ምና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እኔ ቃልህን ሰጥቻቸዋለሁ፤ እኔም ከዓለም እንዳይደለሁ ከዓለም አይደሉምና ዓለም ጠላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኔ ቃልህን ሰጥቻቸዋለሁ፤ እኔም ከዓለም እንዳልሆንሁ ሁሉ እነርሱም ከዓለም አይደሉምና ዓለም ጠላቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ኡንቱንቱሲ ኔ ቃላ ኢማዲ፤ ታኒ ኣላሚያሳ ጊዴናዋዳን፥ ኡንቱንቱካ ኣላሚያሳ ጊዴና ዲራው፥ ኣላሚ ኡንቱንታ ኢፄዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ኡንቱንቶ ነ ቃላ እማድ፤ ታን አላምያሳ ግደናዋዳን፥ ኡንቱንቱካ አላምያሳ ግደና ድራዉ፥ አላሚ ኡንቱንታ እጼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani unttunttoo ne k'aalaa immaaddi; Taani alamiyaassa gidennawaadan, unttunttukka alamiyaassa gidenna diraw, alamii unttuntta is's'eedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani unttunttussi ne qaalaa immaaddi; Taani alamiyaassa gidennawaadan, unttunttukka alamiyaassa gidenna diraw, alamii unttuntta ixxeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani unttunttussi ne qaalaa immaaddi; Taani alamiyaassa gidennawaadan, unttunttukka alamiyaassa gidenna diraw, alamii unttuntta ixxeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani ne qaalaa isttas immadis; tani hayssa alameza as gidonttayssa mala isttika ha alame as gidettenna; hessa gishshas ha alame asay istta ixxides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ኔ ቃላ ኢስታስ ኢማዲስ፤ ታኒ ሃይሳ ኣላሜዛ ኣስ ጊዶንታይሳ ማላ ኢስቲካ ሃ ኣላሜ ኣስ ጊዴቴና፤ ሄሳ ጊሻስ ሃ ኣላሜ ኣሳይ ኢስታ ኢጺዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታኒ ኔ ቃላ ኢስታስ ኢማዲስ፤ ታኒ ሃ ኣላሜ ኣስ ጊዶንታይሳ ማላ ኢስቲካ ሃ ኣላሜ ኣስ ጊዴቴና። ሄሳ ጊሽ ሃ ኣላሜ ኣሳይ ኢስታ ኢፂዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Tani ne qaala isttas immadis, tani ha biita asa ginddoonttaysa mala isttika ha biita asi gidetena, hessa gish ha biita asay istta ixxides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani enttaw ne qaala immas. Taani alamiyappe gidonnayssada, enttika alameppe gidonna gisho, alamey entta ixxis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ኤንታው ኔ ቃላ ኢማስ። ታኒ ኣላሜፔ ጊዶናይሳዳ፥ ኤንቲካ ኣላሜፔ ጊዶና ጊሾ ኣላሜይ ኤንታ ኢፂስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ኤንታዉ ነ ቃላ እማስ። ታኒ አላምያፐ ግዶናይሳዳ፥ ኤንትካ አላሚያፐ ግዶና ግሾ፥ አላመይ ኤንታ እፅስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani entaw ne qaala immas. Taani alamiyape gidonaysada, entika alamiyape gidonna gisho, alamey enta ixis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani enttaw ne qaala immas. Taani alameppe gidonnayssada, enttika alameppe gidonna gisho alamey entta ixxis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ቃልህን ሰጥቻቸዋለሁ፤ እኔ ከዓለም እንዳይደለሁ፣ እነርሱም ከዓለም ባለመሆናቸው ዓለም ጠልቷቸዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ ቃልህን ሰጥቻቸዋለሁ፤ እኔ ከዓለም እንዳይደለሁ እነርሱም ከዓለም አይደሉም፤ ስለዚህ ዓለም ጠላቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣነ ቓልካ ሃብክዎም፤ ከምቲ ኣነ ኻብ ዓለም ዘይኮንኩ፥ ንሳቶምውን ካብ ዓለም ኣይኮኑን እሞ፥ ዓለም ፀልኦም።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ቓልካ ሀብክዎም። ከምቲ ኣነ ኻብ ዓለም ዘይኰንኩ፡ ንሳቶምውን ካብ ዓለም ኣይኰኑን እሞ፡ ዓለም ጸልኣቶም።