John 13:34 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅α‹α‰αˆ©α‘ αˆ“α‹΅αˆ½ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ…α‰ αŠ©αˆ ኣለኹፒ αŠ¨αˆα‰² ኣነ α‹˜αα‰€αˆ­αŠ©αŠΉαˆα‘ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆα‹αŠ• αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅α‹α‰αˆ© ኣሎኩምፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œαŠ₯ርሡ α‰ αˆ­β€‹αˆ³β€‹α‰½αˆ α‰·α‹°α‹± α‹˜αŠ•α‹΅α₯ αŠ α‹²αˆ΅ ቡαŠ₯​ዛዝ αŠ₯αˆ°β€‹αŒ£β€‹α‰½β€‹αŠ‹β€‹αˆˆαˆα€ αŠ₯αŠ” αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆα‹°β€‹α‹΅β€‹αŠ‹β€‹α‰½αˆ αŠ₯αŠ“β€‹αŠ•β€‹α‰°αˆ αŠ₯αŠ•β€‹α‹²αˆ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­β€‹αˆ³β€‹α‰½αˆ ተዋ​ደዱፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ ቡዋደዱ α‹˜αŠ•α‹΅α₯ αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆα‹°α‹΅αŠ‹α‰½αˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° α‹°αŒαˆž αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ ቡዋደዱ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠ α‹²αˆ΅ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ°αŒ£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ α‹²αˆ΅ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ°αŒ£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα€ αŠ₯ርሱም αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ αŠ₯αŠ•α‹΅α‰΅α‹‹α‹°α‹± αŠα‹α€ αŠ₯αŠ” αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆα‹°α‹΅αŠ‹α‰½αˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° α‹°αŒαˆž αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ ተዋደዱፒ
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰³ αŠ¦αˆ«κ¬ƒ αŠ£α‹›α‹™α‹‹ αŠ£α‹›α‹›α‹­α€ αŠ’α‰± αŠ’α‰±α‹‹ αˆ²α‰‚α‰΄α’ α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰³ αˆ²α‰„α‹³α‹‹α‹³αŠ•αŠ«α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰± αŠ’α‰± αŠ’α‰±α‹‹ αˆ²α‰ƒαŠ“ α‰€αˆ΄α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‰³αŠ• αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰³ ኦራ αŠ α‹›α‹™α‹‹ αŠ α‹›α‹›α‹­α€ αŠ₯ቱ αŠ₯ቱዋ αˆ²α‰…α‰°α’ α‰³αŠ• αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰³ αˆ²α‰„α‹³α‹‹α‹³αŠ•αŠ«α₯ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰± αŠ₯ቱ αŠ₯ቱዋ αˆ²α‰ƒαŠ“ α‰ αˆ΄α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hinttentta ooratsa azazuwaa azazay; ittuu ittuwaa siik'ite. Taani hinttentta siik'eeddawaadankka, hinttenttu ittuu ittuwaa siik'ana bessee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hinttentta ooratha azazuwaa azazay; ittu ittuwa siiqite. Taani hinttentta siiqeeddawaadankka, hinttenttu ittu ittuwa siiqana bessee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hinttentta ooratha azazuwaa azazay; ittu ittuwa siiqite. Taani hinttentta siiqeeddawaadankka, hinttenttu ittu ittuwa siiqana bessee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte intte giddon issoy issaara siiqettana mala ta inttes ooraththa azazo immays. Ta inttena siiqida mala intte intte giddon issoy issaara siiqettite.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŠ• αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αˆ²α‰„α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ ታ αŠ’αŠ•α‰΄αˆ΅ ኦራ αŠ£α‹›α‹ž αŠ’αˆ›α‹­αˆ΅α’ ታ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αˆ²α‰‚α‹³ αˆ›αˆ‹ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŠ• αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αˆ²α‰„α‰²α‰΄α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŠ• αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αˆ²α‰„α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ ታ αŠ’αŠ•α‰΄αˆ΅ αŠ¦αˆ«κ¬ƒ αŠ£α‹›α‹ž αŠ’αˆ›α‹­αˆ΅α’ ታ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αˆ²α‰‚α‹³ αˆ›αˆ‹ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŠ• αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αˆ²α‰„α‰²α‰΄α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte inte garssan isay isara siqqistana mala ta intes oraththa azazo immays” ta intena siqqda mala inte inte garssan isay isara siqqetite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani hinttew immiya ooratha kiitay hayssa; issoy issuwa dosite. Taani hinttena dosidayssada hintte issoy issuwa dosanaw bessees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄α‹ αŠ’αˆšα‹« αŠ¦αˆ«κ¬ƒ αŠͺታይ αˆƒα‹­αˆ³α€ αŠ’αˆΆα‹­ αŠ’αˆ±α‹‹ α‹Άαˆ²α‰΄α’ α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ“ α‹Άαˆ²α‹³α‹­αˆ³α‹³ αˆ‚αŠ•α‰΄ αŠ’αˆΆα‹­ αŠ’αˆ±α‹‹ α‹Άαˆ³αŠ“α‹ α‰€αˆ΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‰³αŠ’ αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ αŠ₯αˆα‹« ኦራ αŠͺታይ αˆ€α‹­αˆ³α€ αŠ₯αˆΆα‹­ αŠ₯αˆ±α‹‹ α‹Άαˆ΅α‰°α’ α‰³αŠ’ αˆ…αŠ•α‰°αŠ“ α‹Άαˆ΅α‹³α‹­αˆ³α‹³ αˆ…αŠ•α‰° αŠ₯αˆΆα‹­ αŠ₯αˆ±α‹‹ α‹Άαˆ³αŠ“α‹‰ α‰ αˆ΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani hintew immiya ooratha kiitay haysa; issoy issuwa dosite. Taani hintena dosidaysada hinte issoy issuwa dosanaw bessees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani hinttew immiya ooratha kiitay hayssa; issoy issuwa dosite. Taani hinttena dosidayssada hintte issoy issuwa dosanaw bessees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œαŠ α‹²αˆ΅ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ°αŒ£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα€ α‹­αŠΈα‹αˆ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ αŠ₯αŠ•α‹΅α‰΅α‹‹α‹°α‹± αŠα‹α€ αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… αŠ₯αŠ” αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆα‹°α‹΅αŠ‹α‰½αˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αˆ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ ተዋደዱፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ αŠ₯αŠ•α‹΅α‰΅α‹‹α‹°α‹± αŠ α‹²αˆ΅ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ°αŒ£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα€ αŠ₯αŠ” αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆα‹°α‹΅αŠ³α‰½αˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αˆ αŠ₯ርሡ α‰ αŠ₯αˆ­αˆ³α‰½αˆ ተዋደዱፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•αˆ΅αŠ•αˆ³α‰΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅α‹α‰αˆ©α₯ αŠ¨αˆα‰² ኣነ α‹˜αα‰€αˆ­αŠ©αŠΉαˆ ጌርኩም αŠ•αˆ΅αŠ•αˆ³α‰΅αŠ©αˆ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‰΅α‹α‰αˆ©α₯ αˆ“α‹΅αˆ½ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ…α‰ αŠ©αˆ ኣለኹፒ
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅α‹α‰αˆ©α‘ αŠ¨αˆα‰² ኣነ α‹˜αα‰€αˆ­αŠ©αŠΉαˆα‘ ከምኑ ጌርኩም ከኣ αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ©αˆ αŠ­α‰΅α‹α‰αˆ©α‘ αˆ“α‹΅αˆ½ ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αˆ…α‰ αŠ©αˆ ኣሎኹፒ