John 12:31 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα² α₯α ααα α₯αα£ αα α₯α©α‘ ααα’ α₯α ααα α₯αα£ αα αΊα΅αα α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α αα α¨αα ααα ααα΅ α°α¨α°α€ α¨α₯βαβαβα²βα α΅ αα²α α¨αβα α ααα αα₯ αα° αα α α΅βαβα₯βα°α αα°βα±βα³αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α αα α¨αα ααα ααα΅ α°ααΆα αα€ α αα α¨αα ααα αα₯ αα° αα αα£ααα€ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α αα α¨αα ααα ααα΅ α°ααΆα αα€ α αα α¨αα ααα αα₯ αα° αα αα£ααα€ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α α³αα ααα΄α²α« αα² ααα€ α α³α αα²α«α αα α«α¬ α¦αα³ααα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α α³α α ααα°α΅α« αα² αα α€ α α³α£ αα΅α«α αα₯ α«α¨ α¦αα³ααα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ha sa'ay pirddettiyaa wodii ha"a; ha sa'aa mooddiyaawe ha"i kare olettanawaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ha sa7ay pirddettiyaa wodii ha77a; ha sa7aa mooddiyaawe ha77i kare olettanawaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ha sa7ay pirddettiyaa wodii ha77a; ha sa7aa mooddiyaawe ha77i kare olettanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hayssi alamey pirdettana wodey hayssa; hayssa dereza haariza Xala7ey ha7i gede kare yegettana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | ααα² α£ααα ααα΄α³α αα΄α ααα³α€ ααα³ α΄α¬α ααͺα α»αα€α αα’ αα΄ α«α¬ α¬αα³αα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ααα² α£ααα ααα΄α³α αα΄α ααα³α€ ααα³ α΄α¬α ααͺα αααα αα αα΄ α«α¬ α¬αα³αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Haysi allamey pirdistana woodey hayssa, hayssa dereza hariza xalaey hai gede kare yegistana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ha alamey pirddettiya wodey ha77i; ha alamiya haareyssi ha77i kare holettana. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α α£ααα ααα΄α²α« αα΄α ααα€ α α£ααα« αα¬αα² αα α«α¬ ααα³αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α α ααα ααα°α΅α« αα°α αα₯α€ α α ααα« αα¨αα΅ αα₯ α«α¨ ααα³αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ha alamey pirdetiya wodey ha77i; ha alamiya haareysi ha77i kare holetana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ha alamey pirddettiya wodey ha77i; ha alamiya haareyssi ha77i kare holettana. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αα ααα α¨ααα¨α΅α α΅ αα α αα ααα€ α¨αα α ααα αα₯ α αα αα° αα αα£ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | αα ααα α¨ααα¨α΅α α΅ αα α αα ααα€ α¨αα ααα αα’ α°αα£α αα° ααͺ α¨αα£αα α αα ααα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯α ααα α₯αα ααα¨α°α αα α αα α₯α©α€ ααα’ α₯α ααα α₯ααααα₯ αα₯ ααα’ αα΅αα α¨α αα α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααα² α₯α ααα α₯αα£ αα α α½αα’ ααα₯ α₯α ααα α₯αα£ αα ααα»α’ αΊα΅αα α₯α©α’ |