John 12:11 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዙሓት ኣይሁድ ብእኡ ኣቢሎም ብየሱስ ስለ ዝኣመኑ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከአይሁድ ብዙዎች ስለ እርሱ እየሄዱ በጌታችን በኢየሱስ ያምኑ ነበርና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከአይሁድ ብዙዎች ከእርሱ የተነሣ ሄደው በኢየሱስ ያምኑ ነበርና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከአይሁድ ብዙዎቹ በእርሱ ምክንያት እነርሱን እየተዉ በኢየሱስ ያምኑ ነበርና ነው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ኣሊዓዛራ ጋሱዋን ዳሮ ኣዪሁዳቱ ባሬና ካሌꬂያዋንታ ኣጊዴ፥ ዬሱሳ ኣማኒኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ አልኣዛራ ጋሱዋን ዳሮ አይሁዳቱ ባረና ካለያዋንታ አጊደ፥ የሱሳ አማኒኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, Ali'aazara gaasuwaan daro Ayihudatuu barena kaaletsiyaawantta aggiide, Yesuusa ammaniino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, Ali7aazara gaasuwaan daro Ayihudatuu barena kaalethiyaawantta aggiide, Yesuusa ammaniino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, Ali7aazara gaasuwaan daro Ayihudatuu barena kaalethiyaawantta aggiide, Yesuusa ammaniino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessika Alazaare gaason daro Ayhuda asay Yesusaakko bi biidi iza ammaniza gishshassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሲካ ኣላዛሬ ጋሶን ዳሮ ኣይሁዳ ኣሳይ ዬሱሳኮ ቢ ቢዲ ኢዛ ኣማኒዛ ጊሻሳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሲካ ኣላዛሬ ጌዶን ዳሮ ኣይሁዳ ኣሳይ ዬሱሳኮ ቢ ቢዲ ኢዛ ኣማኒዛ ጊሻሳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessika Allazare gedoon daroo Ayhuda asay Yesussako bi bidi iza ammaniiza gishasiko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ays giikko, Alaazara gaason daro Ayhudeti enttana ixxidi Yesuusa ammanoosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኣይስ ጊኮ፥ ኣላዛራ ጋሶን ዳሮ ኣይሁዴቲ ኤንታና ኢፂዲ ዬሱሳ ኣማኖሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አይስ ጊኮ፥ አላዛራ ጋሶን ዳሮ አይሁደት ኤንታና እፅድ የሱሳ አማኖሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ayis giiko, Alaazara gaason daro Ayhudeti entana ixidi Yesuusa ammanoosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ays giikko, Alaazara gaason daro Ayhudeti enttana ixxidi Yesuusa ammanoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህም በእርሱ ምክንያት ብዙ አይሁድ ወደ ኢየሱስ እየሄዱ ያምኑበት ስለ ነበር ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በእርሱ የተነሣ ከአይሁድ ብዙዎቹ እምነታቸውን እየተዉ በኢየሱስ ያምኑ ስለ ነበረ ነው። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብዙሓት ኣይሁድ ብምኽንያት ኣልኣዛር እናኸዱ ብየሱስ ይኣምኑ ነበሩ እሞ፡ ሊቃውንቲ ኻህናት ንኣልኣዛር ድማ ኪቐትልዎ ተማኸሩ። |