John 11:42 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ΅αˆ‰ αˆ³α‹• ከም αŠ₯α‰΅αˆ°αˆα‹“αŠ’ α‹΅αˆ› ፈሊጠ፣ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ₯α‰Άαˆ ኣα‰₯ αŒ₯α‰“αŠ» ደው ኒሎም α‹˜αˆˆα‹‰ αˆ…α‹α‰’ αŒαŠ“ αŠ¨αˆα‹š α‹α‰ αˆαŠ©α£ ምαŠ₯αŠ•α‰² ኸም α‹αˆˆαŠ£αŠ½αŠ«αŠ’ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΊαŠ£αˆαŠ‘α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŠ”αˆ α‹˜α‹ˆβ€‹α‰΅αˆ­ αŠ₯αŠ•β€‹α‹°β€‹αˆβ€‹α‰΅β€‹αˆ°β€‹αˆ›αŠ αŠ α‹β€‹α‰ƒβ€‹αˆˆαˆα€ ነገር αŒαŠ• αŠ αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹° αˆ‹αŠ­β€‹αŠΈαŠ α‹«αˆαŠ‘ α‹˜αŠ•α‹΅ α‰ α‹šαˆ… α‰†αˆ˜α‹ αˆ΅αˆ‹β€‹αˆ‰α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½ α‹­αˆ…αŠ• αŠ₯αŠ“β€‹αŒˆβ€‹αˆ«β€‹αˆˆαˆα’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆαˆαŒŠα‹œαˆ αŠ₯αŠ•α‹΅α‰΅αˆ°αˆ›αŠ αŠ α‹ˆα‰…αˆα€ ነገር αŒαŠ• αŠ αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹° αˆ‹αŠ­αŠΈαŠ α‹«αˆαŠ‘ α‹˜αŠ•α‹΅ α‰ α‹šαˆ… α‹™αˆͺα‹« ሡለ α‰†αˆ™α‰΅ αˆ•α‹α‰₯ α‰°αŠ“αŒˆαˆ­αˆ አለፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆαˆαŒŠα‹œαˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆα‰΅αˆ°αˆ›αŠ αŠ α‹ˆα‰…αˆα€ ነገር αŒαŠ• αŠ αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹° αˆ‹αŠ­αŠΈαŠ α‹«αˆαŠ‘ α‹˜αŠ•α‹΅ α‰ α‹šαˆ… α‹™αˆͺα‹« ሡለ α‰†αˆ™α‰΅ αˆ•α‹α‰₯ α‰°αŠ“αŒˆαˆ­αˆα€β€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ”αŠ’ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ αˆ²αˆ²α‹«α‹‹ α‰³αŠ’ αŠ€αˆ«α‹­α€ αˆΊαŠ• αˆƒα‹‹αŠ• α‹©α‹ͺ αŠ£κ¬Šα‹΄ αŠ€α‰„α‹³ αŠ£αˆ³α‹­ αŠ”αŠ’ α‰³αŠ“ αŠͺቴዳዋ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αˆƒα‹‹ α‰³αŠ’ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± α‹²αˆ«α‹ αŒ‹α‹­Β» α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ”αŠ• αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° αˆ΅αˆ΅α‹«α‹‹ α‰³αŠ• αŠ€αˆ«α‹­α€ αˆ½αŠ• αˆ€α‹‹αŠ• α‹©α‹­ αŠ ξ‹Ία‹° αŠ€α‰„α‹³ αŠ αˆ³α‹­ αŠ”αŠ• α‰³αŠ“ αŠͺቴዳዋ αŠ αˆ›αŠ“αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αˆ€α‹‹ α‰³αŠ• αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± α‹΅αˆ«α‹‰ αŒ‹α‹­β€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni ubbaa wode sisiyaawaa Taani eray; shin hawaan yuuyyi aad'd'iide ek'k'eedda Asay neeni Taana kiitteeddawaa ammanana mala, hawaa Taani unttunttu diraw gayΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Neeni ubba wode sisiyaawaa Taani eray; shin hawaan yuuyyi aadhdhiide eqqeedda asay neeni Taana kiitteeddawaa ammanana mala, hawaa Taani unttunttu diraw gay" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Neeni ubba wode sisiyaawaa Taani eray; shin hawaan yuuyyi aadhdhiide eqqeedda asay neeni Taana kiitteeddawaa ammanana mala, hawaa Taani unttunttu diraw gay” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ne ubba gallas ta gizaaz siyizayssa ta erays; gido attiin ta hessa giday hayssan eqqida asati ne tana kiittidayssa ammanana malassaΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ” αŠ‘α‰£ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ ታ αŒŠα‹›α‹ ሲα‹ͺα‹›α‹­αˆ³ ታ αŠ€αˆ«α‹­αˆ΅α€ αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• ታ αˆ„αˆ³ αŒŠα‹³α‹­ αˆƒα‹­αˆ³αŠ• αŠ€α‰‚α‹³ αŠ£αˆ³α‰² αŠ” α‰³αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“ αˆ›αˆ‹αˆ³Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ” αŠ‘α‰£ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ ታ αŒŠα‹›α‹ ሲα‹ͺα‹›α‹­αˆ³ ታ αŠ€αˆ«α‹­αˆ΅α€ αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• ታ αˆ„αˆ³ αŒŠα‹³α‹­ αˆƒα‹­αˆ³αŠ• αŠ€α‰‚α‹³ αŠ£αˆ³α‰² αŠ” α‰³αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“ αˆ›αˆ‹αˆ³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ne wuriso gaalas ta giza siyzaysa ta errays, gido attin ta hessa giday hayssan eqqda asati ne tana kittidaysa ammanana malasa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ne ubba wode tana si7eyssa taani erays. Shin hayssan eqqida asay neeni tana kiittidayssa ammanana mela taani entta gisho hayssa gays” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ” αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ α‰³αŠ“ αˆ²α‹”α‹­αˆ³ α‰³αŠ’ αŠ€αˆ«α‹­αˆ΅α’ αˆΊαŠ• αˆƒα‹­αˆ³αŠ• αŠ€α‰‚α‹³ αŠ£αˆ³α‹­ αŠ”αŠ’ α‰³αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“ αˆœαˆ‹ α‰³αŠ’ αŠ€αŠ•α‰³ ጊሾ αˆƒα‹­αˆ³ αŒ‹α‹­αˆ΅Β» α‹«αŒŠαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ነ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° α‰³αŠ“ αˆ΅αŠ€α‹­αˆ³ α‰³αŠ’ αŠ€αˆ«α‹­αˆ΅α’ αˆ½αŠ• αˆ€α‹­αˆ³αŠ• αŠ€α‰…α‹³ αŠ αˆ³α‹­ αŠ”αŠ’ α‰³αŠ“ αŠͺα‰΅α‹³α‹­αˆ³ αŠ αˆ›αŠ“αŠ“ αˆ˜αˆ‹ α‰³αŠ’ αŠ€αŠ•α‰³ ግሾ αˆ€α‹­αˆ³ αŒ‹α‹­αˆ΅β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ne ubba wode tana si7eysa taani erayis. Shin haysan eqida asay neeni tana kiittidaysa ammanana mela taani enta gisho haysa gayis” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ne ubba wode tana si7eyssa taani erays. Shin hayssan eqqida asay neeni tana kiittidayssa ammanana mela taani entta gisho hayssa gays” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆαˆαŒŠα‹œαˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆα‰΅αˆ°αˆ›αŠ α‹α‹α‰ƒαˆˆαˆα€ α‹­αˆ…αŠ• αˆ˜αŠ“αŒˆαˆ¬ αŒαŠ• α‰ α‹šαˆ… α‹¨α‰†αˆ™ αˆ°α‹Žα‰½ αŠ αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹° αˆ‹αŠ­αŠΈαŠ α‹«αˆαŠ‘ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠα‹α’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆαˆαŒŠα‹œαˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆα‰΅αˆ°αˆ›αŠ α‹α‹α‰ƒαˆˆαˆα€ ነገር αŒαŠ• α‹­αˆ…αŠ• α‹«αˆαŠ©α‰΅α₯ αŠ₯α‹šαˆ… α‹¨α‰†αˆ™α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½ αŠ αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹° αˆ‹αŠ­αŠΈαŠ αŠ₯αŠ•α‹²α‹«αˆαŠ‘ α‰₯ዬ αŠα‹β€ አለፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯α‹žαˆ ኣα‰₯α‹™α‹­ ደው ኒሎም α‹˜αˆˆα‹‰ αˆ…α‹α‰’α₯ αŠ•αˆ΅αŠ» ኸም α‹αˆˆαŠ£αŠ½αŠ«αŠ’ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½αŠ£αˆαŠ‘ α‹°αŠ£ αŠ₯የα₯ αŠ₯α‹™α‹­ α‹α‰ αˆαŠ© αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ ኣነሡ αŠ΅αˆαˆ»α‹• ከም αŠ₯α‰΅αˆ°αˆα‹αŠ’ αŠ₯ፈልαŒ₯ αŠ₯የ” α‰ αˆˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯α‹žαˆ ደው ኒሎም α‹˜αˆˆα‹‰ αˆ…α‹α‰’ αŠ•αˆ΅αŠ» ኸም α‹αˆˆαŠ£αŠ½αŠ«αŠ’ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΊαŠ£αˆαŠ‘ α‹°αŠ£ αŠ₯የ αŠ₯α‹š α‹α‰ αˆαŠ© αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ ኣነሡ αŠ²αˆ‰ αˆ³α‹• ከም αŠ₯α‰΅αˆ°αˆα‹“αŠ’α‘ αŠ₯ፈልαŒ₯ ኣሎኹፑ α‰ αˆˆα’