John 11:22 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብ ኣምላኽ ዝለመንኩምዎ ዘበለ ግና፡ ኣምላኽ ከም ዝህበኩም እፈልጥ እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁንም ከእግዚአብሔር የምትለምነውን እግዚአብሔር እንዲሰጥህ አውቃለሁ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁንም ከእግዚአብሔር የምትለምነውን ሁሉ እግዚአብሔር እንዲሰጥህ አውቃለሁ አለችው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አሁንም ከእግዚአብሔር የምትለምነውን ሁሉ እግዚአብሔር እንደሚሰጥህ አውቃለሁ፤” አለችው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ኔኒ ዎሲያዋ ኣይ ጊዶፔኔ፥ ፆሳይ ኔው ሃራይ ኣቶ ሃዒካ ኢማናዋ ታኒ ኤራይ» ያጋዱ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ኔን ዎስያዋ አይ ግዶፐነ፥ ጾሳይ ነዉ ሀራይ አቶ ሀእካ እማናዋ ታን ኤራይ” ያጋዱ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin neeni woossiyaawaa ay gidooppenne, S'oossay new haray atto ha"ikka immanawaa taani eray» yaagaaddu. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin neeni woossiyaawaa ay gidooppenne, Xoossay new haray atto ha77ikka immanawaa taani eray" yaagaaddu. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin neeni woossiyaawaa ay gidooppenne, Xoossay new haray atto ha77ikka immanawaa taani eray” yaagaaddu. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ha7ikka gidikko ne woossida ubbaa Xoossi nees immanayssa ta erays» gadus. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃኢካ ጊዲኮ ኔ ዎሲዳ ኡባ ጾሲ ኔስ ኢማናይሳ ታ ኤራይስ» ጋዱስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሃዒካ ጊዲኮ ኔ ዎሲዳ ዉርሲ ፆሲ ኔስ ኢማናይሳ ታ ኤራይስ” ጋዱስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Haika gidiko ne woosida wursi xoossi nes immanayssa ta errays.” |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin ha77i gidikkoka neeni woossiyabaa Xoossay new immanayssa taani erays” yaagasu. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሺን ሃዒ ጊዲኮካ ኔኒ ዎሲያባ ፆሳይ ኔው ኢማናይሳ ታኒ ኤራይስ» ያጋሱ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ሀእ ግድኮካ ኔኒ ዎስያባ ፆሳይ ነዉ እማናይሳ ታኒ ኤራይስ” ያጋሱ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin ha77i gidikoka neeni woossiyaba Xoossay new immanaysa taani erayis” yaagasu. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin ha77i gidikkoka neeni woossiyabaa Xoossay new immanayssa taani erays” yaagasu. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሁንም ቢሆን የምትለምነውን ሁሉ እግዚአብሔር እንደሚሰጥህ ዐውቃለሁ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነገር ግን አሁንም የምትለምነውን ሁሉ እግዚአብሔር እንደሚሰጥህ ዐውቃለሁ” አለችው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ እውን እቲ ዅሉ ንእግዚኣብሄር እትልምኖ፥ እግዚኣብሄር ከም ዝህበካ እፈልጥ እየ” በለቶ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ሕጂውን ካብ ኣምላኽ ዝለመንካዮ ዘበለ ኣምላኽ ከም ዚህበካ፡ እፈልጥ ኣሎኹ፡ በለቶ። |