John 10:9 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣፍ α‹°αŒˆ ኣነ αŠ₯የፑ α‰₯αŠ£α‹­ αŠ₯αŠ•α‰° αŠ£α‰°α‹ˆα‘ αŠͺα‹΅αˆ•αŠ• αŠ₯ዩፒ αŠ£α‰΅α‹© α‹ˆαŒΊαŠ‘ α‹΅αˆ› αˆ˜αŒ“αˆ° ክረክα‰₯ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯α‹β€‹αŠβ€‹α‰°β€‹αŠ›α‹‰ α‹¨α‰ β€‹αŒŽα‰½ α‰ αˆ­ αŠ₯αŠ” ነኝፀ α‰ αŠ₯αŠ” α‰ αŠ©β€‹αˆαˆ α‹¨αˆšβ€‹αŒˆα‰£ α‹­α‹΅β€‹αŠ“αˆα€ α‹­αŒˆβ€‹α‰£β€‹αˆαˆ α‹­α‹ˆβ€‹αŒ£β€‹αˆαˆα€ αˆ˜αˆ°β€‹αˆ›β€‹αˆ­β€‹α‹«αˆ α‹«αŒˆβ€‹αŠ›αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αˆ© αŠ₯αŠ” ነኝፀ α‰ αŠ₯αŠ” α‹¨αˆšαŒˆα‰£ α‰’αŠ–αˆ­ α‹­α‹΅αŠ“αˆα₯ α‹­αŒˆα‰£αˆαˆ α‹­α‹ˆαŒ£αˆαˆ αˆ˜αˆ°αˆ›αˆͺα‹«αˆ α‹«αŒˆαŠ›αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αˆ© αŠ₯αŠ” ነኝፀ α‰ αŠ₯αŠ” α‹¨αˆšαŒˆα‰£ α‰’αŠ–αˆ­ α‹­α‹΅αŠ“αˆα€ α‹­αŒˆα‰£αˆαˆα€ α‹­α‹ˆαŒ£αˆαˆα€ αˆ˜αˆ°αˆ›αˆͺα‹«αˆ α‹«αŒˆαŠ›αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α”αŠ•αŒŠ α‰³αŠ“α€ α‰³αŠ“αŠ• αŒŒαˆŠα‹« αŠ¦αŠ’αŠ” αŠ£α‰³αŠ“α‹‹α’ ኒ αŒŒαˆ‹αŠ“αŠ” αŠ¬αˆ³αŠ“α€ α‰ƒαˆ² αˆŽα‹– αˆ›α‰³α‹­ α‹΄α‹’α‹« αˆ³α‹“αŠ« α‹΄αˆ›αŠ“α‹‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ααŠ•αŒŠ α‰³αŠ“α€ α‰³αŠ“αŠ• αŒˆαˆα‹« αŠ¦αŠ•αŠ αŠ α‰³αŠ“α‹‹α’ αŠ₯ αŒˆαˆ‹αŠ“αŠ αŠ¨αˆ³αŠ“α€ ቃይ ሎኦ αˆ›α‰³α‹­ α‹°αŠ₯α‹« ሳካ α‹°αˆ›αŠ“α‹‹α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Penggii taana; taanan geliyaa ooninne attanawaa. I gelananne kesana; k'ay lo"o maatay de'iyaa saakka demmanawaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Penggi taana; taanan geliyaa ooninne attanawaa. I gelananne kesana; qassi lo77o maatay de7iyaa sa7akka demmanawaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Penggi taana; taanan geliyaa ooninne attanawaa. I gelananne kesana; qassi lo77o maatay de7iyaa sa7akka demmanawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Pengey tana; ta baggara gelizaadey wuri attana; gelananne kezana; heemettizasokka demmana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α”αŠ•αŒŒα‹­ α‰³αŠ“α€ ታ α‰£αŒ‹αˆ« αŒŒαˆŠα‹›α‹΄α‹­ ዉαˆͺ αŠ£α‰³αŠ“α€ αŒŒαˆ‹αŠ“αŠ” αŠ¬α‹›αŠ“α€ αˆ„αˆœα‰²α‹›αˆΆαŠ« α‹΄αˆ›αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α”αŠ•αŒŒα‹­ α‰³αŠ“α’ ታ α‰£αŒ‹αˆ« αŒŒαˆŠα‹›α‹΄α‹­ ዉαˆͺ αŠ£α‰³αŠ“α€ αŒŒαˆ‹αŠ“αŠ” αŠ¬α‹›αŠ“α€ αˆ„αˆœα‰²α‹›αˆΆαŠ« α‹΄αˆ›αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Pengeey tana ta, ta bagara gelizadey wuri attana, gelanane kezana hemmetizasoka demmana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Penggey tana; ta baggara geliya oonikka attana. I ta baggara gelananne keyana; lo77o heemettiya bessi demmana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α”αŠ•αŒŒα‹­ α‰³αŠ“α€ ታ α‰£αŒ‹αˆ« αŒŒαˆŠα‹« αŠ¦αŠ’αŠ« αŠ£α‰³αŠ“α’ ኒ ታ α‰£αŒ‹αˆ« αŒŒαˆ‹αŠ“αŠ” αŠ¬α‹«αŠ“α€ αˆŽα‹– αˆ„αˆœα‰²α‹« α‰€αˆ² α‹΄αˆ›αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ααŠ•αŒˆα‹­ α‰³αŠ“α€ ታ α‰£αŒ‹αˆ« αŒˆαˆα‹« αŠ¦αŠ•αŠ« αŠ α‰³αŠ“α’ αŠ₯ ታ α‰£αŒ‹αˆ« αŒˆαˆ‹αŠ“αŠ αŠ¨α‹«αŠ“α€ ሎኦ αˆ„αˆ˜α‰΅α‹« α‰ αˆ² α‹°αˆ›αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Pengey tana; ta baggara geliya oonika attana. I ta baggara gelananne keyana; lo77o heemetiya bessi demmana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Penggey tana; ta baggara geliya oonikka attana. I ta baggara gelananne keyana; lo77o heemettiya bessi demmana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αˆ© αŠ₯αŠ” ነኝፀ α‰ αŠ₯αŠ” α‰ αŠ©αˆ α‹¨αˆšαŒˆα‰£ αˆαˆ‰ α‹­α‹΅αŠ“αˆ ፀ α‹­αŒˆα‰£αˆα€ α‹­α‹ˆαŒ£αˆαˆα€ αˆ˜αˆ°αˆ›αˆͺα‹«αˆ α‹«αŒˆαŠ›αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αˆ© αŠ₯αŠ” ነኝፀ α‰ αŠ₯αŠ” α‰ αŠ©αˆ α‹¨αˆšαŒˆα‰£ α‹­α‹΅αŠ“αˆα€ α‹­αŒˆα‰£αˆα€ α‹­α‹ˆαŒ£αˆα€ αˆ˜αˆ°αˆ›αˆͺα‹«αˆ α‹«αŒˆαŠ›αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯ቲ α‰ αˆͺ ኣነ αŠ₯የፀ α‰₯αŠ£α‹­ α‹αŠ£α‰± αŠ½α‹΅αˆ•αŠ• αŠ₯ዩፀ αŠ­αŠ£α‰±αŠ• αŠ­α‹ˆα…αŠ₯αŠ• αŠ₯ዩፀ αˆ˜α‹αˆαˆͺα‹αŠ• ክረክα‰₯ αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯ቲ α‹°αŒˆ ኣነ αŠ₯የፒ α‰₯αŠ£α‹­ α‹šαŠ£α‰± αŠΊα‹΅αˆ•αŠ•α‘ αŠͺαŠ£α‰±αŠ• αŠͺα‹ˆαŒ½αŠ₯αŠ• αˆ˜αŒ“αˆ°α‹ͺα‹αŠ• αŠͺረክα‰₯ αŠ₯ዩፒ