John 10:35 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቃል ኣምላኽ ዝመጸሎም ኣማልኽቲ እንተ ጸውዖም፡ እቲ ጽሑፍውን ኪስበር ዘይክእል እንተ ዀይኑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ቃል የመ​ጣ​ላ​ቸ​ውን እነ​ዚ​ያን አማ​ል​ክት ካላ​ቸው፥ የመ​ጽ​ሐፉ ቃል ይታ​በል ዘንድ አይ​ቻ​ልም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) መጽሐፉ ሊሻር አይቻልምና እነዚያን የእግዚአብሔር ቃል የመጣላቸውን አማልክት ካላቸው፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year መጽሐፉ ሊሻር አይቻልምና እነዚያን የእግዚአብሔር ቃል የመጣላቸውን አማልክት ካላቸው፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፆሳ ማፃፋቱዋ ላማናው ዳንዳዬቴና፤ ፆሳይ ባሬ ቃላይ ዬዳ ኣሳቱ፥ ‹ፆሳቱዋ› ጊዴ ፄሴዳዋ ጊዶፔ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳ ማጻፋቱዋ ላማናዉ ዳንዳየተና፤ ጾሳይ ባረ ቃላይ ዬዳ አሳቱ፥ ‘ጾሳቱዋ’ ጊደ ጼሴዳዋ ግዶፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossaa Mas'aafatuwaa laammanaw danddayettenna; S'oossay bare k'aalay yeedda asatuu, ‹s'oossatuwaa› giide s'eeseeddawaa gidooppe,
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossaa Maxaafatuwaa laammanaw danddayettenna; Xoossay bare qaalay yeedda asatuu, 'xoossatuwaa' giide xeeseeddawaa gidooppe,
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossaa Maxaafatuwaa laammanaw danddayettenna; Xoossay bare qaalay yeedda asatuu, ‘xoossatuwaa’ giide xeeseeddawaa gidooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossa qaalay isttas yida asata, ‹Xoossi giikko Maxaafay shaarettanaas dandayonttaa gidikko›
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጾሳ ቃላይ ኢስታስ ዪዳ ኣሳታ፥ ‹ጾሲ ጊኮ ማጻፋይ ሻሬታናስ ዳንዳዮንታ ጊዲኮ›
Amharic Gamo 2011 New Testament ፆሳ ቃላይ ኢስታስ ዪዳ ኣሳታ ‘ፆሴ ጊኮኔ ማፃፋይ ሻሬታናስ ዳንዳዮንታ ጊዲኮ’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossa qaalay isttas yida asata <xoossu gikoone maxaafay sharistanas danddaontta gidikoo.>
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Geeshsha Maxaafay merinaw laamettenna. Xoossay ba qaala immida asata, ‘xoossata’ gidi xeegikko,
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ጌሻ ማፃፋይ ሜሪናው ላሜቴና። ፆሳይ ባ ቃላ ኢሚዳ ኣሳታ፥ ‹ፆሳታ› ጊዲ ፄጊኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጌሻ ማፃፋይ መርናዉ ላመተና። ፆሳይ ባ ቃላ እምዳ አሳታ፥ ‘ፆሳታ’ ግድ ፄግኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Geeshsha Maxaafay merinaw laametenna. Xoossay ba qaala immida asata, ‘xoossata’ gidi xeegiko,
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Geeshsha Maxaafay merinaw laamettenna. Xoossay ba qaala immida asata, ‘xoossata’ gidi xeegikko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የእግዚአብሔር ቃል የመጣላቸውን ‘አማልክት’ ካላቸውና መጽሐፍም ሊሻር የማይቻል ከሆነ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ቅዱስ መጽሐፍን መሻር አይቻልም፤ የእግዚአብሔር ቃል የመጣላቸውን ቅዱስ መጽሐፍ አማልክት ብሎ ከጠራቸው
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ፅሑፍ ክሰዓር ኣይኽእልን እዩ። ነቶም ቃል እግዚኣብሄር ዝመፀሎም ‘ኣማልኽቲ’ ኻብ በሎም፥
Amharic Tigrinya 2011 ነቶም ቃል ኣምላኽ ዝመጸሎም ኣማልኽቲ ኻብ ዚብሎም፡ ጽሑፍ ኪፈርስ ኣይከኣልን እዩ፡