John 10:28 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣነ ድማ ናይ ዘለኣለም ህይወት እህቦም ኣለኹ። ንዘለኣለም ኣይኪጠፍኡን እዮም፡ ካብ ኢደይውን ዝቕንጥጦም የልቦን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔም የዘ​ለ​ዓ​ለም ሕይ​ወ​ትን እሰ​ጣ​ቸ​ዋ​ለሁ፤ ለዘ​ለ​ዓ​ለ​ሙም አይ​ጠ​ፉም፤ ከእ​ጄም የሚ​ነ​ጥ​ቃ​ቸው የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እኔም የዘላለም ሕይወትን እሰጣቸዋለሁ፥ ለዘላለምም አይጠፉም፥ ከእጄም ማንም አይነጥቃቸውም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኔም የዘለዓለም ሕይወትን እሰጣቸዋለሁ፤ ለዘለዓለምም አይጠፉም፤ ከእጄም ማንም አይነጥቃቸውም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ኡንቱንቱሲ ሜꬊና ዴዑዋ ኢማይ፤ ቃሲ ኡንቱንቱ ኡባካ ሃይቂኪኖ። ኦኒኔ ታ ኩሺያፔ ኡንቱንታ ዎꬂ ኣካናው ዳንዳዬና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ኡንቱንቶ መና ደኡዋ እማይ፤ ቃይ ኡንቱንቱ ኡባካ ሀይቂክኖ። ኦንነ ታ ኩሽያፐ ኡንቱንታ ዎ አካናዉ ዳንዳየና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani unttunttoo med'inaa de'uwaa immay; k'ay unttunttu ubbakka hayk'k'ikkino. Ooninne Ta kushiyaappe unttuntta wotsi akkanaw danddayenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani unttunttussi medhinaa de7uwaa immay; qassi unttunttu ubbakka hayqqikkino. Ooninne Ta kushiyaappe unttuntta wothi akkanaw danddayenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani unttunttussi medhinaa de7uwaa immay; qassi unttunttu ubbakka hayqqikkino. Ooninne Ta kushiyaappe unttuntta wothi akkanaw danddayenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta isttas mernaa de7o immana; mulekka istti dhayettenna; istta ta kusheppe woththi ekkanaas dandayanaadey oonikka deenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ኢስታስ ሜርና ዴኦ ኢማና፤ ሙሌካ ኢስቲ ዬቴና፤ ኢስታ ታ ኩሼፔ ዎ ኤካናስ ዳንዳያናዴይ ኦኒካ ዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ኢስታስ ሜርና ዴዖ ኢማና፤ ሙሌካ ኢስታ ꬋዬቴና፤ ኢስታ ታ ኩሼፔ ዎꬂ ኤካናስ ዳንዳያናዴይ ኦኒካ ዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta isttas medhina deyoo immana, muleeka istti dhayetena, istt ta kushshepe woththii ekkanas danadey oonnika dena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani enttaw merinaa de7uwa immays; entti ubbarakka dhayokkona. Oonikka ta kusheppe entta bonqi ekkanaw dandda7enna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ኤንታው ሜሪና ዴዑዋ ኢማይስ፤ ኤንቲ ኡባራካ ꬋዮኮና። ኦኒካ ታ ኩሼፔ ኤንታ ቦንቂ ኤካናው ዳንዳዔና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ኤንታዉ መርና ደኡዋ እማይስ፤ ኤንቲ ኡባራካ ዮኮና። ኦንካ ታ ኩሸፐ ኤንታ ቦንቅ ኤካናዉ ዳንዳኤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani entaw merinaa de7uwa immayis; enti ubbaraka dhayokona. Oonika ta kushepe enta bonqi ekanaw danda7enna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani enttaw merinaa de7uwa immays; entti ubbarakka dhayokkona. Oonikka ta kusheppe entta bonqi ekkanaw dandda7enna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እኔ የዘላለም ሕይወት እሰጣቸዋለሁ፤ ከቶ አይጠፉም፤ ከእጄም ሊነጥቃቸው የሚችል ማንም የለም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ የዘለዓለም ሕይወትን እሰጣቸዋለሁ፤ ስለዚህ ከቶ አይጠፉም፤ ከእኔ እጅ ማንም ነጥቆ አይወስዳቸውም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣነ ኸዓ ናይ ዘለኣለም ህይወት እህበን፤ ንዘለኣለም ድማ ኣይጠፍኣን እየን፤ ካብ ኢደይውን ዘሕድገን ሓደኳ የለን።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ኸኣ ህይወት ዘለኣለም እህበን፡ ንዘለኣለም ድማ ኣይጠፍኣን እየን፡ ካብ ኢደይውን ዚምንዝዔን የልቦን።