John 10:26 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንስኻትኩም ግና ከምቲ ዝበልኩኹም ካብ ኣባጊዐይ ስለ ዘይኰንኩም፡ ኣይትኣምኑን ኢኹም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እና​ንተ ግን አታ​ም​ኑ​ኝም፤ እንደ ነገ​ር​ኋ​ችሁ ከበ​ጎች ውስጥ አይ​ደ​ላ​ች​ሁ​ምና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እናንተ ግን እንደ ነገርኋችሁ ከበጎቼ ስላልሆናችሁ አታምኑም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እናንተ ግን ከበጎቼ ስላልሆናችሁ አታምኑም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ሂንቴንቱ ታ ዶርሳ ጊዴና ዲራው ኣማኒኪታ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ህንተንቱ ታ ዶርሳ ግደና ድራዉ አማንክታ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin hinttenttu Ta dorssaa gidenna diraw ammanikkita.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin hinttenttu Ta dorssaa gidenna diraw ammanikkita.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin hinttenttu Ta dorssaa gidenna diraw ammanikkita.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte qasse ta dorsata gidontta gishshas tana ammanekketa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ቃሴ ታ ዶርሳታ ጊዶንታ ጊሻስ ታና ኣማኔኬታ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢንቴ ቃሴ ታ ዶርሳታ ጊዶንታ ጊሽ ታና ኣማኔኬታ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte qasse ta doorssata gidoontta gish tana ammanekista.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin taani hinttew odidayssada hintte ta dorsse gidonna gisho ammanekketa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ታኒ ሂንቴው ኦዲዳይሳዳ ሂንቴ ታ ዶርሴ ጊዶና ጊሾ ኣማኔኬታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ታኒ ህንተዉ ኦድዳይሳዳ ህንተ ታ ዶርሰ ግዶና ግሾ አማነከታ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin taani hintew odidaysada hinte ta dorse gidonna gisho ammaneketa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin taani hinttew odidayssada hintte ta dorsse gidonna gisho ammanekketa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እናንተ ግን በጎቼ ስላልሆናችሁ አታምኑም፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እናንተ ግን ከበጎቼ መንጋ ስላልሆናችሁ አታምኑም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንስኻትኩም ግና ኸምቲ ዝበልኩኹም፥ ካብተን ኣባጊዐይ ስለ ዘይኮንኩም ኣይትኣምኑን ኢኹም።
Amharic Tigrinya 2011 ንስኻትኩም ግና፡ ከምቲ ዝበልኩኹም፡ ካብተን ኣባጊዔይ ስለ ዘይኰንኩም። ኣይትኣምኑን ኢኹም።