Joel 2:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ህዝቢ ኣብ ቅድሚ ገጾም ብርቱዕ ቃንዛ ኺወድቕ እዩ፣ ኵሉ ገጻት ኪጸልምት እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከፊታቸው አሕዛብ ይንቀጠቀጣሉ፤ የሰውም ፊት ሁሉ እንደ ድስት ጥላሸት ይጠቍራል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከፊታቸው አሕዛብ ይንቀጠቀጣሉ፤ የሰውም ፊት ሁሉ ይጠቍራል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከፊታቸው አሕዛብ ይንቀጠቀጣሉ፥ የሰውም ፊት ሁሉ ይጠቁራል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱፐ ስንና አሳይ ኮኮሬ፤ ኡንቱንቱ ያሻዉ ኡባ ሶምኢ ላመቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttuppe sintsanna Asay kokkoree; unttunttu yashshaw ubbaa som"ii laametteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istta be7idi derey kokkorana; asa ayfesoy wurikka babon boottana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታ ቤኢዲ ዴሬይ ኮኮራና፤ ኣሳ ኣይፌሶይ ዉሪካ ባቦን ቦታና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታ ስንን አስ ኮኮሬስ፤ ያሻን አሳ ሶምኦይ ካሬፄስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enta sinthan asi kokorees; yashshan asa som7oy kareexees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በእነርሱ ፊት ሕዝቦች ይርዳሉ፤ የሁሉም ፊት ይገረጣል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱን በሚያዩበት ጊዜ ሕዝቦች ይርበደበዳሉ፤ የሰውም ሁሉ ፊት በፍርሃት ይገረጣል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ቅድሚኣቶም ህዝብታት ይጭነቑ፤ ኵሉ ገፅ ሰብውን ይፅልም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ቅድሚኦም ህዝብታት ይጭነቑ፡ ኩሉ ገጽ ይጽልም። |