Joel 2:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምድሪ ኣብ ቅድሚኦም ክትንቀጥቀጥ እያ። ሰማያት ይንቀጥቀጡ፡ ጸሓይን ወርሕን ክጽልምቱ እዮም፡ ከዋኽብቲ ድማ ድምቀቶም ክስሕቡ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ምድሪቱም ከፊታቸው ትደነግጣለች፤ ሰማይም ይንቀጠቀጣል፤ ፀሐይና ጨረቃም ይጨልማሉ፤ ከዋክብትም ብርሃናቸውን ይሰውራሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምድሪቱም ከፊታቸው ትናወጣለች፥ ሰማያትም ይንቀጠቀጣሉ፤ ፀሐይና ጨረቃም ይጨልማሉ፥ ከዋክብትም ብርሃናቸውን ይሰውራሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምድሪቱም ከፊታቸው ትናወጣለች፥ ሰማያትም ይንቀጠቀጣሉ፥ ፀሐይና ጨረቃም ይጨልማሉ፥ ከዋክብትም ብርሃናቸውን ይሰውራሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱፐ ስንና ጋዲ ቃጼ፤ ሳሎቱካ ኮኮሪኖ። አዋይነ አግናይ ሚኖ፤ ቃይ ጾልንተቱካ ባረንቱ ፖኡዋ ገንኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttuppe sintsanna gaddii k'aas's'ee; salotuukka kokkoriino. Awaynne aginay d'umiino; k'ay s'oolinttetuukka barenttu poo'uwaa gentsiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Biittay istta sinththan kokkorana saloykka qaaxxana; awa ayfeynne aginay dhumana; xoolintteyka poo7o immenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቢታይ ኢስታ ሲንን ኮኮራና ሳሎይካ ቃጻና፤ ኣዋ ኣይፌይኔ ኣጊናይ ማና፤ ጾሊንቴይካ ፖኦ ኢሜና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታ ስንን ቢት ቃፄስ፤ ሳሎት ኮኮሮሶና። አውነ አጌን ሜስ፤ ፆልንቶት ባንታ ፖኡዋ ድጎሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enta sinthan biitti qaaxees; saloti kokoroosona. Awinne ageeni dhumees; xoolintoti banta poo7uwa diggoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምድር በፊታቸው ትንቀጠቀጣለች፤ ሰማይም ይናወጣል፤ ፀሓይና ጨረቃ ይጨልማሉ፤ ከዋክብትም ከእንግዲህ ወዲያ አያበሩም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በፊታቸው ምድር ትንቀጠቀጣለች፤ ሰማይም ይናወጣል፤ ፀሐይና ጨረቃም ይጨልማሉ፤ ከዋክብትም ብርሃን የማይሰጡ ይሆናሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ምድሪ ኣብ ቅድሚኣቶም ትድንግፅ፤ ሰማያት ይንቅጥቀጡ፤ ፀሓይን ወርሕን ይፅልምታ፤ ከዋኽብቲ ኸዓ ብርሃኖም ይኽውሉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምድሪ ኣብ ቅድሚኦም ራዕራዕ ትብል፡ ሰማያት የንቀጥቅጥ፡ ጸሓይን ወርሕን ይጽልምታ፡ ከዋኽብቲ ኸአ ብርሃኖም ይኽወሉ። |