Job 8:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እዚ ነገራት እዚ ክሳዕ መዓስ ኢኻ እትዛረቦ፧ ዘረባ ኣፍካ ኸኣ ከም ብርቱዕ ንፋስ ክሳዕ መዓስ እዩ ዚኸውን፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “እስከ መቼ ይህን ነገር ትናገራለህ? ወይስ ነገርን የማብዛት መንፈስ በአፍህ አለን? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እስከ መቼ ይህን ትናገራለህ? የአፍህስ ቃል እስከ መቼ እንደ ዐውሎ ነፋስ ይሆናል? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “እስከ መቼ ይህን ትናገራለህ? የአፍህስ ቃል እስከ መቼ እንደ ዐውሎ ነፋስ ይሆናል? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኔን ሀዋ ማላባ አዉደ ጋካናዉ ሃሳያይ? ነ ዶናፐ ከስያ ቃላይ ዎልቃማ ጎትያ ማላ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Neeni hawaa malabaa awude gakkanaw haasayay? Ne doonaappe kesiyaa k'aalay wolk'k'aama gotiyaa mala. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Ne doonappe ke7iza qaalati gote carko mala; awude gakkanaas hayssaththo ne haasayanee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ኔ ዶናፔ ኬኢዛ ቃላቲ ጎቴ ጫርኮ ማላ፤ ኣዉዴ ጋካናስ ሃይሳ ኔ ሃሳያኔ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ኔኒ ሄሳ አዉደ ጋካናዉ ኦደታይ? ነ ዶናፐ ከያ ቃላይ ዎልቃማ ጎተ መላ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Neeni hessa awude gakanaw odetay? Ne doonape keya qaalay wolqaama gote mela. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “እንዲህ ያለውን ነገር የምትናገረው፣ ቃልህም እንደ ብርቱ ነፋስ የሚሆነው እስከ መቼ ነው? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከአንደበትህ የሚወጡት ቃላት እንደ ዐውሎ ነፋስ ናቸው፤ እስከ መቼ ድረስ እንደዚህ አድርገህ ትናገራለህ? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ክሳዕ መኣዝ ኢኻ እዙይ እትናገር? ቃል ኣፍካኸ ኽሳዕ መኣዝ እዩ ኸም ንፋስ ኣውሎ ዝኸውን? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ክሳዕ መኣዝ ከምዚ ኢልካ ኽትዛረብ፡ ነቲ ዘረባ ኣፍካስ ከም ብርቱዕ ንፋስ ክትገብሮ ኢኻ? |