Job 6:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መገድታት መገዶም ተገላጊሎም፤ ናብ ዋላ ሓንቲ መጺኦም ይጠፍኡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ደ​ዚ​ሁም እኔ ከሁሉ ተለ​ይቼ ጠፋሁ፥ ከቤ​ቴም ወጥቼ የተ​ጣ​ልሁ ሆንሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በየዳርቻቸውም የሚሄዱ ነጋዴዎች ፈቀቅ ይላሉ፤ ወደ በረሃ ወጥተው ይጠፋሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በየዳርቻቸውም የሚሄዱ ነጋዴዎች ፈቀቅ ይላሉ፥ ወደ በረሃ ወጥተው ይጠፋሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጫና መህያ ላጊደ ብያ ዛልአንቻቱ ሃ ኮያናዉ ባረንቱ ኦግያፐ ጋጻ ከሲደ፥ መላ ቢታን ቶይላካቲደ፥ ሀይቂ ዪኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) C'aanaa mehiyaa laaggiide biyaa zal"anchchatuu haatsaa koyanaw barenttu ogiyaappe gas'aa kesiide, mela biittan toyilakattiidde, hayk'k'i d'ayiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Caana meheta laaggi ogera biza asati haath koshshas ogeppe ke7i bazzo biitta gelidi toylu toylishe dhayeettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጫና ሜሄታ ላጊ ኦጌራ ቢዛ ኣሳቲ ሃ ኮሻስ ኦጌፔ ኬኢ ባዞ ቢታ ጌሊዲ ቶይሉ ቶይሊሼ ዬቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጫና መሄ ላግሸ ብያ ዛልአንቾት፥ ሃ ኮያናዉ ባንታ ኦግያፐ ጋፃ ከይድ፥ መላ ቢታን ቶይላትሸ ዮሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Caana mehe laaggishe biya zal7anchoti, haathe koyanaw banta ogiyape gaxa keyidi, mela biittan toylatishe dhayoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሲራራ ነጋዴዎች ውሃ አጥተው መንገዳቸውን ይቀይራሉ፤ ወደ በረሓም ገብተው ይጠፋሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የጭነት ከብቶችን እየነዱ የሚሄዱ መንገደኞች ከመንገድ ወጥተው ውሃ ፍለጋ ወደ በረሓ ገብተው ባዝነው ይጠፋሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብወሰኖም ዝኸዱ ነጋዶ ድሕር ይብሉ፤ ናብ ምድረ በዳ ወፂኦም ከዓ ይጠፍኡ።
Amharic Tigrinya 2011 ቃፍላይ ካብ መገዶም ኣግሊሶም፡ ናብ በረኻ ወጺኦም ይጠፍኡ።