Job 42:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እምብኣርሲ ስምዑ፡ ኣነውን ክዛረብ እየ። ኣነ ክሓትተካን ክእውጀካን እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ጌታ ሆይ፥ እባክህ፥ ስማኝ፥ እኔም ልናገር፤ እጠይቅህማለሁ፥ አንተም አስተምረኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እባክህ፥ ስማኝ እኔም ልናገር፤ እጠይቅህማለሁ፥ አንተም ተናገረኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እባክህ፥ ስማኝ፥ እኔም ልናገር፥ እጠይቅህማለሁ፥ አንተም አሳውቀኝ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኔን ታና፥ ‘ታን ኦድያ ዎደ ሀይዛ፤ ታን ኦችያ ዎደ ኦዳ’ ያጋዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Neeni taana, ‹Taani odiyaa wode hayzza; taani oochchiyaa wode oda› yaagaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | ‹Ta oyshaa ezga siyada taas zaaro imma› gadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ‹ታ ኦይሻ ኤዝጋ ሲያዳ ታስ ዛሮ ኢማ› ጋዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ኔኒ ታኮ፥ ‘ታኒ ኦድያ ዎደ ሀይዛ፤ ታኒ ኦይችያ ዎደ ዛራ’ ያጋዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Neeni taako, ‘Taani odiya wode hayza; taani oychiya wode zaara’ yaagadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ ‘ስማኝ፣ ልናገር እኔ እጠይቃለሁ፤ አንተ ትመልስልኛለህ’ አልኸኝ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ‘አድምጥና ለጥያቄዬ መልስ ስጥ’ ብለኸኛል፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ‘ክዛረበካስ ስምዐኒ፤ ኣነ ኽጥይቐካ፥ በይዛኻ ንስኻውን መልሰለይ።’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ክዛረበካስ ስምዓኒ ዀታ፡ ኣነ ኽጥይቐካ፡ ንስኻውን ምሀረኒ። |