Job 4:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ኣረጊት ኣንበሳ ብሰኣን ሃዳናይ ይጠፍእ፣ ጫጩት ኣንበሳ ድማ ፋሕ ይብሉ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ገብረ ጉንዳን ምግብ በማጣት አለቀ፥ የአንበሳዪቱ ግልገሎችም እርስ በእርሳቸው ተላለቁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሮጌ አንበሳ አደን በማጣት ይሞታል፥ የአንበሳይቱም ግልገሎች ይበተናሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንበሳ አደን በማጣት ይሞታል፥ የአንበሳይቱም ግልገሎች ይበተናሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሻንካቲደ ኦይቄዳዋ ማናዉ አቻ ያ ጋሞቱዋዳን፥ ኢታቱ ኮሻን ሀይቂኖ፤ ኡንቱንቱ ናናቱካ ላለቲኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shankkatiide oyk'k'eeddawaa maanaw achchaa d'aya gaammotuwaadan, iitatuu koshaan hayk'k'iino; unttunttu naanatuukka laalettiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gaammoy shankkatidi mizaaz dhayda wode hayqqiza mala isttika hayqqana; gaammo maratikka laalettiza mala istta naytikka laalettana; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋሞይ ሻንካቲዲ ሚዛዝ ይዳ ዎዴ ሃይቂዛ ማላ ኢስቲካ ሃይቃና፤ ጋሞ ማራቲካ ላሌቲዛ ማላ ኢስታ ናይቲካ ላሌታና፤ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሻንካትድ ምያባ ይዳ ጋሞይ ሀይቀይሳዳ፥ ኤንታ ናይትካ ላለተይሳዳ ኢታታ ናይት ላለታና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shankatidi miyaba dhayida gaammoy hayqeysada, enta naytika laaleteysada iitata nayti laaletana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ብርቱው አንበሳ ዐደን በማጣት ይሞታል፤ የአንበሳዪቱም ግልገሎች ይበተናሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንበሳ አድኖ የሚበላውን ሲያጣ እንደሚሞት እነርሱም ይሞታሉ፤ የአንበሳይቱም ደቦሎች እንደሚበተኑ የእነርሱም ልጆች ይበተናሉ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣረጊት ኣንበሳ ሃደን ስኢኑ ይመውት፤ ኰራዅር እታ ዋዕሮ ኸዓ ፋሕ ይብሉ።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ኣረጊት ኣንበሳ ዚነጥቕ ስኢኑ እዩ እሞ ይመውት፡ ኰራኲር ኣንበሳ ኸኣ ፋሕ ይብሉ። |