Job 39:4 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ደቆም ሰናይ ባህሪ ኣለዎም፣ ብስርናይ ይዓብዩ፤ ይወጹ እሞ ናብኦም ኣይምለሱን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ልጆ​ቻ​ቸው ያመ​ል​ጣሉ። ይባ​ዛሉ፥ ይዋ​ለ​ዳ​ሉም። ይወ​ጣሉ፥ ወደ እነ​ር​ሱም አይ​መ​ለ​ሱም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ልጆቻቸው ይጠነክራሉ፥ በሜዳም ያድጋሉ፤ ይወጣሉ፥ ወደ እነርሱም አይመለሱም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ልጆቻቸው ይጠነክራሉ፥ በሜዳም ያድጋሉ፥ ይወጣሉ፥ ወደ እነርሱም አይመለሱም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ማራቱ ባዙዋን ድጪደ ምኒኖ፤ ባረንቱ አየቱዋ ማታፐ ቢኖ፤ ላኤን ጉየ ስምክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu maratuu bazzuwaan dic'c'iide minniino; barenttu aayetuwaa mataappe biino; laa"entso guyye simmikkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istta marati woran diccidi minneettes; isttafe shaakettidi beettes; bidaappe guye bantta aayetakko simmettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስታ ማራቲ ዎራን ዲጪዲ ሚኔቴስ፤ ኢስታፌ ሻኬቲዲ ቤቴስ፤ ቢዳፔ ጉዬ ባንታ ኣዬታኮ ሲሜቴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንታ ማራት ባዞን ድጭድ ምኖሶና፤ ባንታ አየታ አግድ ቦሶና፤ ናምአን ጉየ ስሞኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enta marati bazzon diccidi minnoosona; banta aayeta aggidi boosona; nam7antho guye simmokona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ግልገሎቻቸውም ይጠነክራሉ፤ በሜዳም ያድጋሉ፤ ተለይተው ይሄዳሉ፤ ወደ እነርሱም አይመለሱም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ግልገሎችዋ በዱር አድገው ይጠነክራሉ፤ ወጥተውም ከሄዱ በኋላ፥ ዳግመኛ ወደ እናታቸው አይመለሱም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year መሓስአን ይድልድላ፤ ኣብ በረኻ ይዓብያ፤ ይወፃ እሞ ናብኣተን ኣይምለሳን።”
Amharic Tigrinya 2011 መሓስኤን ይጥንክራ፡ ኣብ መሮር ይዐብያ፡ ይወጻ እሞ ናባታተን ኣይምለሳን፡