Job 39:22 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንፍርሃት የላግጸሉ፡ ኣይፈርህን እዩ። ካብ ሰይፊ ድማ ንድሕሪት ኣይምለስን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በሚ​ገ​ና​ኘው ፍላጻ ላይ ይስ​ቃል። ከሰ​ይ​ፍም ፊት አይ​መ​ለ​ስም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በፍርሃት ላይ ይስቃል፥ እርሱም አይደነግጥም፤ ከሰይፍም ፊት አይመለስም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በፍርሃት ላይ ይስቃል፥ በጭራሽ አይደነግጥም፥ ሰይፍም አያሸሸውም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ያሻ ግያዋ ኡንቱንቱ ሙለካ ኤርክኖ፤ ኡንቱንታ አያይነ ዳጋንና፤ ኡንቱንቱ ቦላ ማሻ ዛረፐነ ጉየ ስምክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yashshaa giyaawaa unttunttu mulekka erikkino; unttuntta ayaynne dagantsenna; unttunttu bolla mashshaa zaaretsooppenne guyye simmikkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yash giza miish mulekka erettenna; ay miishshika istta daganththenna; istta bolla giththa mashsha; denththidaakkoka guye simmettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ያሽ ጊዛ ሚሽ ሙሌካ ኤሬቴና፤ ኣይ ሚሺካ ኢስታ ዳጋንና፤ ኢስታ ቦላ ጊ ማሻ ዴንዳኮካ ጉዬ ሲሜቴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ያሽ ኤሮኮና፤ ኤንታ አይብካ ዳጋንና፤ ኤንታ ቦላ ማሻ ሾድኮካ ጉየ ስሞኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yashshi erokona; enta aybika daganthenna; enta bolla mashsha shoddikoka guye simmokona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ያለ አንዳች ሥጋት፣ በፍርሀት ላይ ይሥቃል፤ ሰይፍ ቢመዘዝበትም ወደ ኋላ አይልም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ፍርሀት የሚባል ነገር ከቶ አያውቁም፤ ምንም ነገር አያስደነግጣቸውም፤ ሰይፍ ቢመዘዝባቸው እንኳ ወደ ኋላ አይመለሱም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ልዕሊ ፍርሓት ይስሕቕ፤ ኣይድንግፅንውን፤ ካብ ሰይፊ ድማ ድሕር ኣይብልን እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ንፍርሃት የባጭዎ ኣይፈርህን ከኣ፡ ካብ ሰይፊውን ድሕር ኣይብልን እዩ።