Job 37:23 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ዅሉ ዚኽእል እንተ ተንኪፍናዮ፡ ክንረኽቦ ኣይንኽእልን ኢና፡ ብሓይልን ብፍርድን ብብዝሒ ፍትሕን ብሉጽ እዩ። ኣይጭቆንን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በኀ​ይል ከእ​ርሱ ጋር እኩል የሚ​ሆን፥ እው​ነ​ት​ንም የሚ​ፈ​ርድ ሌላ አና​ገ​ኝም። እርሱ እን​ደ​ማ​ይ​ሰማ ታስ​ባ​ለ​ህን?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሁሉን የሚችል አምላክን እናገኝ ዘንድ አንችልም፤ በኃይል ታላቅ ነው፤ በፍርድና በጽድቅም አያስጨንቅም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሁሉን የሚችል አምላክን እናገኝ ዘንድ አንችልም፥ በኃይል ታላቅ ነው፥ በፍርድና በጽድቅም ሃብታም ነው፤ አይጨቁንምም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ኑን ኡባ ዳንዳይያ ጾሳ ማታ ሺቃናዉ ዳንዳዮኮ፤ አ ዎልቃይ ዎልቃማ። እ ባረ ቱሙ ፕርዳንነ ባረ ዎልቃማ ጽሎተን ግታ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Nuuni Ubbaa Danddayiyaa S'oossaa mata shiik'anaw danddayokko; Aa wolk'k'ay wolk'k'aama. I bare tumu pirddaaninne bare wolk'k'aama s'illotetsan gitaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ubbaa Dandayza Xoossay nu qofappe bolla; iza wolqqay gita; izikka tumu pirdizaade.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኡባ ዳንዳይዛ ጾሳይ ኑ ቆፋፔ ቦላ፤ ኢዛ ዎልቃይ ጊታ፤ ኢዚካ ቱሙ ፒርዲዛዴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኡባ ዳንዳእያ ፆሳኮ ሺቃናዉ ዳንዳኦኮ፤ እያ ዎልቃይ ግታ። እ ባ ቱማ ፕርዳንነ ባ ግታ ፅሎተን አሰ ቆሄና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ubbaa Danda7iya Xoossaako shiiqanaw danda7oko; iya wolqay gita. I ba tuma pirdaaninne ba gita xillotethan ase qohenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሁሉን የሚችል አምላክ ከአእምሯችን በላይ ነው፤ በኀይልና በፍርድ ታላቅ ነው፣ ጽድቁም ብዙ ነው፤ ማንንም አይጨቍንም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር ሊታይ አይቻልም፤ ሥልጣኑም ታላቅ ነው፤ እርሱም ትክክለኛ ፈራጅ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቲ ዅሉ ዝኽእል እግዚኣብሄር ክንረኽቦ ኣይንኽእልን፤ ንሱ ብሓይሊ ብፍርዲ ብፍትሒ ዓብዪ እዩ፤ ንሓደኳ ኣይጭቁንን።
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ዂሉ ዚኽእል ክንረኽቦ ኣይንኽእልን ኢና፡ ንሱ ብሓይሊ፡ ብፍርዲ፡ ብፍትሒ ዓብዪ እዩ፡ ንሓደ እኳ ኣይጭቊንን።