Job 36:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናይ ልቢ ግቡዛት ግና ቍጥዓ ይእክቡ። ንሱ ክኣስሮም ከሎ ኣይበኽዩን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ግብዞች ግን በልባቸው ቍጣን ያዘጋጃሉ፤ እርሱም ባሰራቸው ጊዜ አይጮኹም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዝንጉዎች ግን ቍጣን ያዘጋጃሉ፤ እርሱም ባሰራቸው ጊዜ አይጮኹም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ልበ ደንዳኖች ግን ቁጣን ይወዳሉ፥ እርሱም ባሠራቸው ጊዜ አይጮኹም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ጾሳ አማነና አሳቱ ባረንቱ ዎዛናን ሀንቁዋ ዳጋዪኖ፤ እ ኡንቱንታ ሙርያ ዎደካ፥ ማዳ ጊደ ዎስክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «S'oossaa ammanenna asatuu barenttu wozanaan hank'k'uwaa dagayiino; I unttuntta muriyaa wodekka, maadda giide woossikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Bantta wozinara Xoossa kaddizayti qaxxayettida mala daana; izi istta qaxxayshinkka istta kaaleththizayti woossettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ባንታ ዎዚናራ ጾሳ ካዲዛይቲ ቃጻዬቲዳ ማላ ዳና፤ ኢዚ ኢስታ ቃጻይሺንካ ኢስታ ካሌዛይቲ ዎሴቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ፆሳ አማኖና አሳት ባንታ ዎዛናን ይሎትዳ መላ ደኦሶና፤ እ ኤንታ ፕርድያ ዎደ ማደ ኮይድ ዎሶኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Xoossaa ammanonna asati banta wozanan yilotida mela de7oosona; I enta pirdiya wode maade koyidi woossokona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ልባቸው ከእግዚአብሔር የራቀ፣ ቍጣን ያስተናግዳሉ፤ በሰንሰለት ባሰራቸውም ጊዜ እንኳ ወደ እርሱ አይጮኹም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “በልባቸው እግዚአብሔርን የሚክዱ ዘወትር እንደ ተቈጡ ይኖራሉ፥ ሲቀጣቸው እንኳ ይቅርታ ለማግኘት አይጸልዩም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ግብዛት ግና ቝጥዓ የብዝሑ፤ እንተ ኣሰሮም እኳ ኣየእውዩን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ብልቦም ረሲኣን ዝዀኑ ግና ኲራ የብዝሑ፡ እንተ ኣሰሮም ከኣ ኣየእውዩን። |