Job 34:33 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከም ርድኢትኩምዶ ኪኸውን ይግባእ፧ እንተ ኣቢኻ ወይ እንተ መረጽካ ንሱ ክመልሶ እዩ፤ ኣነ ኣይኮንኩን፡ ስለዚ ዝፈለጥካዮ ተዛረብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በውኑ አንተ ከእኔ ትርቅ ዘንድ፥ እኔ ከአ​ንተ የተ​ቀ​በ​ል​ሁት አለን? አንተ ትመ​ር​ጣ​ለህ እንጂ እኔ አይ​ደ​ለ​ሁ​ምና፤ ስለ​ዚህ የም​ታ​ው​ቀው ካለ ተና​ገር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በውኑ አንተ ጥለኸዋልና ፍዳው አንተ እንደምትወድደው ይሆናልን? አንተ ትመርጣለህ እንጂ እኔ አይደለሁም፤ ስለዚህ የምታውቀውን ተናገር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በውኑ አንተ ተቃውመኸዋልና ሽልማቱ አንተ እንደምትወድደው ይሆናልን? እኔ ሳልሆን አንተ ነህ የምትመርጠው፥ ስለዚህ የምታውቀውን ተናገር።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ኔን ጾሳይ ኦያዋ እጻደ፥ ነ ጋቲ ኔን ዶስያዋዳን ሀናናዉ ኮያይ? ስም ቆፋ ቃቻናዌ ኔናፐ አትና፥ ታና ግድከ። ሄዋ ድራዉ፥ ኔን ቆፕያዋ ታዉ ኦዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Neeni S'oossay ootsiyaawaa is's'aade, ne gatii neeni dosiyaawaadan hananaw koyay? Simmi k'ofaa k'achchanawe neenappe attina, taana gidikke. Hewaa diraw, neeni k'oppiyaawaa taw oda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiin neni maarettanaappe ixxis gaada neni shiishshiza qofa mala Xoossi ne amoza nees polana mala ne koyay?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲን ኔኒ ማሬታናፔ ኢጺስ ጋዳ ኔኒ ሺሺዛ ቆፋ ማላ ጾሲ ኔ ኣሞዛ ኔስ ፖላና ማላ ኔ ኮያይ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ያትን ኔኒ ፓፅከ ጋሸ፥ ነ ዶሰይሳ መላ ፆሳይ ነዉ ዎይታነዬ? ህዛ ቆፋ ቃቻናይ ነናፐ አትሽን፥ ታና ግድከ፤ ሄሳ ግሾ፥ ነ ኤረይሳ ታዉ ኦዳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yaatin neeni paaxike gashe, ne doseysa mela Xoossay new woytaneyee? Hiza qofa qachanay nenape attishin, tana gidike; hessa gisho, ne ereysa taw oda.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ታዲያ አንተ ለመናዘዝ ፈቃደኛ ሳትሆን፤ እግዚአብሔር እንደ ወደድህ ይከፍልሃልን? መወሰን ያለብህ አንተ ነህ እንጂ፣ እኔ አይደለሁም፤ እንግዲህ የምታውቀውን ንገረኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ታዲያ፥ አንተ ንስሓ መግባት እንቢ እያልክ፥ አንተ በምታቀርበው ሐሳብ መሠረት እግዚአብሔር ምኞትህን እንዲፈጽምልህ ትፈልጋለህን?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብሓቂ ንስኻ ኣቢኻዮ ኢኻሞ፥ ከምቲ እትደልዮ ገይሩዶ ኽፈዲ እዩ? እትመርፅ ንስኻ ኢኻ እምበር ኣነ ኣይኮንኩን፤ ስለዙይ እትፈልጦ ተናገር።
Amharic Tigrinya 2011 ንስኻ ኣቢኻዮ ኢኻ እሞ፡ ከም ሓሳብካ ገይሩዶ ፍዳ ኺህብ እዩ? ኣነ ዘይኰንኩስ፡ ንስኻ እስኪ ብዛዕባ እዚ ምረጽ፡ ኤረ ነቲ እትፈልጦ ተዛረብ።